Изменить размер шрифта - +
Мэрфи, получив свою порцию еды, с грохотом гонял пустую миску по плиточному полу.

Макс сидел со своей чашкой чая за столом, смотрел на жену и дочек, и думал о том, какая у него сложная... и полноценная жизнь. Счастливая семья... Как долго это продлится? Он очень постарался – уступил Ясимото сделку века. Но это всего лишь верхушка айсберга, еще есть много инвестиций, которые необходимо пересмотреть, а другим уделить самое пристальное внимание. Сегодня утром уже пришлось спасать положение на фирме. Все обошлось, но как созданная им компания будет дальше функционировать без него?

– Ты голодна? – спросил он Джулию.

– Умираю от голода. Почему ты спрашиваешь? Что ты задумал?

Он усмехнулся.

– Ничего, связанного с чесноком. Я просто подумал: а не привезти ли снова что-нибудь из паба?

– Было бы здорово. Там замечательно готовят тарталетки с моцареллой и базиликом. И еще пудинг с густой карамелью.

 

 

Пока Макс ездил в паб за ужином, Джулия разожгла огонь в камине. К его возвращению дрова весело потрескивали, а стол был Накрыт.

– Я подумала, что мы сначала могли бы поиграть в шахматы или посмотреть детские DVD.

Он согласно кивнул, но она заметила, что улыбка исчезла с его лица, как и в тот первый раз, когда они смотрели фильм. Почему?

– Я купил розового вина. Хочешь?

– Чудесно. Спасибо.

Просмотр DVD она решила отложить.

 

 

Макс передал ей судки под металлическими крышками, откупорил бутылку и разлил вино по бокалам.

Джулия наслаждалась едой, и Макс уж было подумал, что просмотра DVD он избежал.

– Ужин потрясающий. Спасибо, Макс.

Он улыбнулся. Какая она сегодня красивая! Волосы распущены по плечам, взгляд теплый и ласковый. Вот если бы... Нет. Пока нет. Но если бы он мог склонить ее к близости, то, возможно, убедил бы вернуться к нему.

– Я рад, что тебе понравилась еда, – сказал он. – Может, теперь сыграем партию в шахматы?

Она лукаво улыбнулась.

– О'кей. Если не боишься проиграть. Я помню все твои хитроумные комбинации.

– Я хитрее тебя.

– Посмотрим, кто победит. – Джулия показала ему язык.

Макс был на шаг от выигрыша, но тут Мэрфи, которому надоела роль зрителя, вдруг встал, обошел вокруг стола и, взмахнув хвостом, смел все фигуры с доски.

– Ой, какое невезение! – с озорной улыбкой воскликнула Джулия. – Придется начинать сначала.

– Не нужно. Я помню все ходы. – Макс стал расставлять фигуры на прежние места.

– Твой конь здесь не стоял.

– Нет, стоял.

– Да нет же. Он был вот здесь. А твой слон – там.

– Ерунда. Как мог слон стоять там? Джулз, сдавайся. – Макс откинулся на спинку дивана и закинул ногу на ногу. – Ты проиграла.

– Ничего подобного.

– Раньше ты никогда не обманывала.

– Я не обманываю – просто хочу разрядить атмосферу.

Он сглотнул слюну – в горле пересохло.

– А что не так?

– Не знаю, но стоит мне упомянуть DVD, как ты странно себя ведешь. Почему ты не хочешь посмотреть, как дети выглядели при рождении?

– Я хочу, – соврал он.

Джулия встала, убрала шахматы и вставила диск в плеер.

– Хорошо, – сказала она. – Вот смотри: дети в роддоме.

Макс крепко сжал левой рукой бокал с вином, а Джулия неожиданно взяла его за правую руку и прижалась к нему.

– Это Ава, – объясняла Джулия. – Она родилась первой и хотя была меньше, чем Либби, но сейчас весит больше. А это Либби, У нее были сложности с дыханием, и... несколько дней мы думали, что она не выживет.

Быстрый переход