Изменить размер шрифта - +

 — Знаешь, Тиэ,  — сказала Нэйша. — Думаю, тебе нужно переодеться. Ты промокла и потом, здесь девушки не носят мужскую одежду. Поэтому ты привлекаешь ненужное внимание. Давай я что-нибудь найду тебе.

 — Ладно, — Тиэ пожала плечами,  — я конечно не очень люблю носить юбки, я в них все время путаюсь. — призналась она.,  — Но думаю, я справлюсь.

 — Ничего, — Нэйша подошла к большому платяному шкафу — может быть тебе даже понравится. — Она покопалась там немного и достала вполне длинную юбку ярко зеленого цвета и рыжий свитер. — Вот возьми, — она протянула вещи Тиэ, — это вещи Дэйны — сестры Лиаха.

 — Ты думаешь, если я надену их…

 — Все в порядке,  — успокоила ее Нэйша.

 — С юбкой я думаю, разберусь, но вот как надевать это? — Тиэрнэ задумчиво смотрела на свитер, рукава, которого казались, существовали отдельно от всего остального.

 — Разберешься, а если нет, зови меня на помощь.

Тиэрнэ исчезла в комнате. Она отсутствовала достаточно долго. Нэйша уже начала беспокоиться. Наконец, из-за двери показалась взъерошенная голова Тиэ:

— Нэйша, — виновато пробурчала она, — что-то у меня не получается Можно, я возьму свой старый свитер?

— Нет, — Нэйша рассмеялась, — пойдем, я тебе помогу.

Она взяла свитер, который теребила Тиэрнэ и расправила его.

— Вот посмотри, повернись к зеркалу. Вот тут вот рукава, вот ворот, но пока не стоит совать туда голову, надень сначала рукава, так — она помогла Тиэ, — теперь горлышко, так, и медленно опускаем вниз. — Нэйша помогла разгладить свитер и вдруг она заметила что-то странное у Тиэрнэ на пояснице.

— Тиэ, ты чем то испачкала спину?

— Да нет, это родимое пятно, — отозвалась Тиэрнэ. — Не обращай внимания.

Но Нэйша приподняла свитер и внимательно рассматривала пятно на спине Тиэ.

— Тиэ, — медленно сказала она, — а какой точно формы у тебя это пятно?

— Да никакой, просто пятно, растекшееся по всей пояснице.

— Знаешь, — странным голосом произнесла Нэйша, — теперь оно имеет форму.

— Да,  — удивилась Тиэ — и какую же?

— Смотри, — Нэйша поднесла к пояснице Тиэ небольшое зеркальце. Сначала Тиэ не поняла, что там, так как все в зеркале сияло. Но потом, присмотревшись, она увидела три розы переплетающиеся друг с другом и отливающие золотом.

— Что это, — Тиэрнэ непонимающе смотрела на Нэйшу, а та выбежала из комнаты оставив Тиэ одну. Через минуту, Нэйша вернулась вместе с мужем. Лиах с величайшей осторожностью подошел к Тиэ и спросил.

— Я могу взглянуть на твою спину?

— Ну да, конечно. — Тиэрнэ пожала плечами, так ничего и не понимая.

Лиах опустился на колени и бережно приподнял свитер, с таким трудом надетый несколько минут назад. Он долго смотрел на поясницу Тиэрнэ, и она почувствовала себя немного неловко.

Наконец Лиах поднялся с колен, повернул к себе Тиэ, и смотря ей в глаза сказал:

— Я хочу, чтобы ты очень серьезно отнеслась к тому что, я скажу. Ты сказала, что твое имя Тиэ, и что Бумми не запоминает длинных имен, значит у тебя другое имя.

— Ну, да, — кивнула она.

— А как тебя зовут, ну в твоем мире, как зовет тебя твоя тетя? — Лиах выглядел очень серьезным.

— Ну, вообще, меня обычно зовут Тиэ и дома, но тетя меня зовет Тиэрнэ, да что с вами?

— Дело в том, — начал Лиах,  — что младшую дочь нашего короля звали Тиэрнэ.

Быстрый переход