— Для меня она — девушка Жослина.
— Но она не принадлежит ему!
В голосе Руиса было столько гнева, что Пабло невольно взял его за руку.
— Ты не прав. — Голос Виржиля был тверд.
Ему хотелось пробить панцирь самообладания, которым оградил себя Руис.
— Вы думаете, что сможете выращивать быков с Мигелем? Вы хотите забыть о моем существовании только потому, что я отнял подружку у вашего друга? Этим я нанес вам личную обиду? Я не сделал ничего такого, что заставило бы вас краснеть. Я давно вырос и сам отвечаю за свои поступки. Я никогда не приеду к вам, если вы этого хотите и если так хочет моя мать.
Конец фразы был сказан особенно горячо. Виржиль помрачнел.
— Как ты смеешь говорить о матери? Сегодня ее мучит не только страх за твою жизнь, но и стыд!
Руис был готов ринуться в драку. Пабло остановил его.
— Успокойтесь! — вмешался он. — Ничего страшного не произошло. Отец, оставьте его. — И добавил шепотом: — Прошу вас…
Руис оттолкнул державшую его руку Пабло.
— Я могу уйти? — спросил он.
Вместо ответа Виржиль залпом выпил свою кружку пива.
— Вы придете смотреть корриду?
Виржиль посмотрел Руису в глаза. Они были так похожи на глаза Марии, что его сердце сжалось.
— Да, я пойду смотреть бой… Объяснения будут после.
Виржиль выглядел очень уставшим. Руис качнулся к нему, но тут же передумал, развернулся и ушел.
— Зачем вы так с ним? — спросил Пабло. — Вы ведь оба сойдете с ума!
— Да, — вздохнул Виржиль, глядя в пол.
— Вам будет не хватать его! Я имею в виду и хозяйство, и многочисленные контракты, на которых он зарабатывает много денег. Он может убивать по сто пятьдесят быков в год — empresas будут только довольны! Зачем вы расстроили его перед корридой? Ведь вы же знаете, Руис только и думает, как бы не умереть от страха до начала боя. Он молод и жаждет победы.
— Пабло! Не рассказывай мне сейчас, как я должен был поступить! Я не настолько стар, чтобы выслушивать тебя. Эх, Руис!
Собственно говоря, в этой поездке, как и в продолжении ссоры, не было никакого смысла — Виржиль лишь заново почувствовал гнев и был готов окончательно разорвать отношения с Руисом.
Но в гостинице он встретил знакомых и понемногу успокоился. К тому же Руис так похож на свою мать, что сложно обижаться на него. Однако необходимо было держать дистанцию и не унизиться. Ладно, объяснения будут потом. Но что-то уже дрогнуло в душе отца. Что будет через несколько часов на аренах Маэстранцы? Сможет ли он тогда злиться на своего сына? Руис и бык Миура! Останется только страх и восхищение, ожидание победы или поражения Руиса. Пабло знал это так же хорошо, как и Виржиль. Тореадор на арене подобен богу. Здесь нет места обидам. Если Виржиль хотел снова поссориться с Руисом, надо было делать это раньше, пока тот еще не надел свой костюм и не взял шпагу. А то и сразу уезжать из Севильи. Виржиль заказал еще пива.
— Ты любишь Руиса, правда? Я тоже. Но почему он так поступил? Жослин больше никогда не ступит на порог моего дома. Теперь вилла Васкесов для него означает измену, боль. Мой глупый сын уничтожил сорок лет дружбы!
— Он очень любит Рафаэль, — тихо сказал Пабло.
— Я знаю. Я это понял недавно.
Пабло улыбнулся и продолжил:
— Вы приехали посмотреть на быков Миура, правда? Вам интересно, как Руис будет вести себя с ними во время сражения.
— Да…
Виржиль залпом выпил пиво.
— Не запрещайте ему приезжать к вам, — настойчиво сказал Пабло.
В ответе Виржиля слышалась покорность:
— Да-да, говори мне то, что я хочу слышать. |