Изменить размер шрифта - +
Вмешательство же вызовет вопросы, а это не в наших интересах. – Разумеется, вы правы, – ответили из Лондона,– Впрочем, вы всегда правы, Браво.

– Благодарю и до свидания. Генезис. Через несколько дней меня здесь не будет.

– И куда же вы направляетесь?

– Сам еще не знаю. Вероятно, обратно в Вермонт. В общем, куда-нибудь подальше, откуда не видно, что сейчас творится у нас в стране. Мне все это крайне не нравится.

– Тогда вам тем более нельзя терять с нами контакт,– посоветовали на другом конце провода.

– Наверное. А может быть, все дело в том, что я слишком стар?

– Вам нельзя исчезать. Надеюсь, вы это понимаете.

– Понимаю. Прощайте, Генезис. Не дожидаясь ответного "до свидания", Сент-Клер положил трубку. Весь этот разговор стал вдруг ему неприятен, и продолжать его не хотелось. Инвер Брасс была тайной организацией, созданной несколькими влиятельными людьми Америки. Свою задачу они видели прежде всего в том, чтобы защищать себя и некоторые социальные институты от нападок тех, кто упорно стремился копаться в их прошлом. Хотя многое из того, что сегодня предавалось анафеме, сорок лет назад считалось правильным. Диссертация Ченселора кое-кого напугала, а они, в свою очередь, напугали других и постарались внушить им, что этого ретивого молодого человека надо остановить. Никому не известный соискатель не имел права касаться проблем, которые даже сорок лет назад старались не затрагивать. А ведь тогда и время, и условия были совсем другие. В истории немало темных страниц. Однако в конечном счете за все приходится нести ответ. Всем. И Инвер Брасс не исключение. А потому Питеру Чёнселору надо дать возможность излить свой гнев, но таким образом, чтобы это не имело катастрофических последствий. Сент-Клер поднялся из-за стола и посмотрел на лежавшие на нем бумаги. Последние недели он постепенно очищал свой кабинет от всего, что могло бы напомнить о его присутствии. Так надо. Завтра его в Парк Форесте уже не будет. Он подошел к двери, машинально протянул руку к выключателю и вдруг осознал, что все это время стоял, ходил, сидел, думал в темноте.

"Нью-Йорк тайме бук ревью",10 мая 1969 года, стр. 3: С первых страниц роман "Рейхстаг" захватывает читателя и заставляет задуматься, хотя в книге много нелепостей, а некоторые из описываемых событий кажутся просто неправдоподобными. Молодой автор, Питер Ченселор, хочет уверить нас ни больше ни меньше как в том, что нацистская партия выросла в мощную политическую силу лишь благодаря финансовой помощи картеля международных банкиров – американских, английских, французских – и что делалось это, очевидно, с молчаливого одобрения правительств этих стран. Автор старается убедить нас в атом. Роман написан страстно, на одном дыхании. Его герои действуют столь темпераментно, что сразу обнажаются их сильные и слабые стороны. Но, пожалуй, это тот случай, когда более профессиональная манера письма могла бы только испортить впечатление. Автор пишет гневно, временами. вероятно, чересчур мелодраматично, однако роман читается легко. И в конце концов вы невольно задумываетесь: а что, если все его было на самом деле?

"Вашингтон пост бук уорлд", 22 апреля 1970 года, стр. 3: В своем новом романе "Сараево" Ченселор так же захватывающе воссоздает начало первой мировой войны. как год назад он описал блицкриг фашистского фюрера. Как известно, июльскому кризису 1914 года предшествовало убийство эрцгерцога Фердинанда, совершенное в июне того же года заговорщиком Гаврилой Принципом, Автор абстрагируется от всего второстепенного, у потому кажется, что описываемые им исторические события развиваются молниеносно. В книге нет ни одного положительного героя. Зло торжествует целиком и полностью. Главный герой романа – англичанин, внедрившийся в подпольную сербскохорватскую организацию с мелодраматическим названием "Единство в смерти".

Быстрый переход