То ли от ужаса, то ли от ярости.
— Но ведь это же…
— Зачем ты ему сказал неправду?
— Почему неправду? Рано или поздно…
— Что ты наделал, Николас?!
— А что я наделал? Подумаешь, немного опередил события. Он что… имел какие-то планы на тебя? — Николас задумчиво посмотрел на нее, очевидно о чем-то догадавшись. — Он что… Вы с ним — что? У вас отношения?
Она со всей силы влепила ему пощечину.
— Идиот! — И ушла прочь, размазывая слезы.
Теперь она знала, почему Эдриан не ищет ее в Нью-Йорке.
11
Она увидела его через несколько минут, на пороге центрального здания университета. Эдриан выходил из дверей и спускался по ступенькам к машине. Первым желанием Адель было догнать его. Но, пробежав несколько метров, она остановилась. А хочет ли он ее видеть сейчас? Он же уверен, что она скоро выходит замуж за Николаса.
Наверное, он приезжал к Шерри. Адель скрипнула зубами: наверное, они с Шерри стали большими друзьями, если он приезжает к ней на работу. Впрочем, почему друзьями? Они просто любовники, и все. Любовники тоже могут приезжать друг к другу на работу. Она стрелой взмыла на третий этаж и в две секунды оказалась возле кафедры.
— Вот как все удачно складывается, Шерри, — не так ли? — сказала Адель, врываясь в их общий кабинет.
Та, явно не ожидавшая ее такого эффектного появления, испуганно встала ей навстречу.
— Здравствуй, Адель. Что ты имеешь в виду?
— Ты знаешь, что я имею в виду! — Адель не соображала, что делает, ею двигали ревность и ярость, а в глазах было темно. — Ну так вот: просто так я не сдамся! Пошли вы все к черту! Если вы оба такие двуличные… подлые… Я вас всех ненавижу…
Она очнулась только после того, как старый профессор попытался отцепить ее руки от блузки Шерри, которую она крепко сжимала за воротник. А поскольку Шерри была значительно ниже и мельче по комплекции, то ей грозила реальная опасность быть задушенной прямо на весу. (Видимо, желание Адель хватать всех за грудки не смогло в полной мере выплеснуться сегодня на бедного Николаса.)
— Девушки, девушки! Вы же так друг друга погубите! Разве можно… Интеллигентные взрослые люди…
— Когда интеллигентные взрослые люди начинают делить мужчину, они превращаются в маленьких первобытных дикарей, — прошипела Шерри, поглаживая красную шею. — Спасибо вам, мистер Ричмонд. Эта негодяйка меня удушила бы сейчас.
— Шерри, на твоем месте я бы не разбрасывалась словами, — едко ответила Адель. — Я насчет «негодяйки».
— Давайте вы не будете драться не только здесь, но и вообще.
— Хорошо. Драться не будем. — Адель села на стул, тяжело дыша. — Зачем он приезжал?
Шерри прошлась по кабинету туда-сюда, но не спешила отвечать.
— Я задала тебе вопрос!
— Кхе-кхе… — Профессор поднялся. — Ну, я думаю, Адель, вы тут немного поговорите, чтобы я вам не мешал, а потом мы с вами все-таки проверим картотеку.
— Хорошо, — процедила она, не отрывая взгляда от Шерри. — Ну, так что ему тут было надо?
— Да тебя ему было надо! Тебя! Успокойся. — Шерри стояла перед ней, скрестив руки на груди. — Он приезжал ко мне. Но вообще-то к тебе.
— Это как?
— Я отдала ему твои ключи.
— Что-о?!
— Натали просила передать их тебе на работе. Она же мечтает нас помирить. |