Из стоявшего рядом агрегата вылезал взъерошенный, как мокрый воробей, Хиллиард. Потянувшись и сделав несколько энергичных движений руками, он повернулся в сторону Семцовой.
– Рад видеть вас в добром здравии, уважаемая коллега, – приветливо сказал он и, подойдя к капсуле, протянул руку: – Ну же, выбирайтесь.
– Я уж как‑нибудь сама, – буркнула Семцова, садясь. Старая боль дала о себе знать легкой отдачей во всем теле.
– Идемте в душ, думаю, это вас несколько взбодрит. Да и после нескольких недель гиперсна пахнем мы все вовсе не как фиалки. – Хиллиард по‑прежнему стоял рядом. Семцова, не обращая на него внимания, разминала затекшие мышцы. Оглядываясь вокруг, она обратила внимание на пожилого человека, озабоченно копавшегося в своем шкафчике с одеждой. Наконец он извлек из кармана пиджака очки с толстыми стеклами и торжественно нацепил их на нос. Перехватив ее заинтересованный взгляд, Хиллиард сообщил:
– Это профессор биологии Блейк – ученый с мировым именем. Вы наверняка слышали о нем.
– Разумеется. Но боюсь, что после того, как вы спуститесь на Ахеронт, о нем больше никто не услышит. – Семцовой совершенно не хотелось поддерживать дальнейший разговор, и она, демонстративно отвернувшись, прошла к душевой. Хиллиард, заметив среди остальных Ричмонда Пауэлла, подошел к нему:
– Как спалось?
– Отвратительно, – скривился Пауэлл. – Особенно сейчас. Такое чувство, что меня полгода хранили в холодильнике. Это мой первый дальний перелет, вы же знаете.
– Видите эту женщину? – Хиллиард кивнул в сторону душевых кабинок, возле одной из которых стояла Семцова.
– Это и есть та самая Мария Семцова? – догадался Пауэлл.
– Да. Совершенно оправилась после инцидента на Фиорине.
– Ну и прекрасно. – Пауэлл сделал несколько приседаний, и его суставы издали неприятный скрип.– Думаю, она во многом нам поможет.
– Что‑то я начинаю в этом сомневаться,– проворчал Хиллиард и тоже направился в душ.
Семцова, подставив голову под тугую струю горячей воды, обдумывала план дальнейших действий. Единственным ее союзником оставался только Бишоп. Она рассчитывала на возможную помощь Казакова и его подчиненных (все‑таки соотечественники, тоже недолюбливающие американцев!). За долгие дни, проведенные в госпитальном блоке, Семцова точно решила для себя, что сделает все возможное, лишь бы помешать компании "Уэйленд‑Ютани" заполучить живого Чужого. Пусть даже ценой собственной жизни. Проблема одна – как это сделать? Что ж, по ходу развития событий станет видно, как быть. Но очевидно – для начала следует хотя бы внешне согласиться со всеми планами Хиллиарда и попытаться войти к нему в доверие. Семцова хмыкнула: "С этого момента становлюсь паинькой. Если получится".
Она смыла с себя пену и выключила воду. Натянув новое белье, лежавшее здесь же в непромокаемом пакете, Семцова вышла из кабинки и, отыскав в ряду шкафчиков с одеждой тот, на котором красовалась табличка с ее именем, открыла его и начала одеваться. Несмотря на тягостное настроение, остаткам ее самолюбия польстил обнаруженный в шкафу пакет с новеньким темно‑серым комбинезоном, украшенным тремя серебристыми шевронами капитана торгового флота. Только нашивки почему‑то были американскими – звездно‑полосатые флажки и ублюдочный короткоклювый орел. В верхнем слева кармане лежала ее лицензия и личная карточка – пропуск с правом посещения всех отсеков корабля. Такая вещь могла очень пригодиться.
Мельком взглянув на свое отражение в зеркале, укрепленном на дверце, Семцова с удовлетворением отметила, что выглядит не так уж плохо и даже волосы изрядно отросли и начали слегка виться. Затянув пряжку ремня и схватив сзади шевелюру розовой резинкой в короткий хвостик, она закрыла шкаф и, обернувшись, наткнулась на Хиллиарда. |