Книги Фэнтези Карен Линч Рыцарь страница 151

Изменить размер шрифта - +

Это был ки-тейн.

 

19

 

Я грузно привалилась к умывальнику. Я нашла его! Или Гас нашел. Мой взгляд опустился к драккану, вылизывавшемуся на полу. Как это произошло? Как украденный фэйский артефакт, который разыскивали фэйри, Агентство и охотники со всего мира, оказался в желудке моего драккана?

Мне нужно присесть.

Подхватив Гаса, я открыла дверь и вернулась в кабинет. Кресло для посетителей было завалено книгами, так что я заняла место за столом. Затем снова посмотрела на ки-тейн и, не зная, что еще с ним делать, спрятала в передний карман джинсов.

Как только первоначальный шок прошел, в голове прояснилось, и я попыталась сложить кусочки головоломки воедино. Мне с самого начала было известно, что Гас – драккан, сбежавший из дома Льюиса Тейта во время налета. Учитывая его склонность есть все, что помещается в рот, вполне логично, что он проглотил маленький камешек. Случилось ли это в ночь налета или раньше, никто никогда не узнает. Что я знала, так это то, что все это время ки-тейн был у меня под носом.

А теперь он лежал у меня в кармане.

Голову начало покалывать от беспокойства. В моих руках предмет, за который люди готовы убивать. Мои родители чуть не погибли из-за него, и чем дольше он у меня, тем дольше моя семья будет в опасности.

Я встала и натянула куртку. Нужно позвонить Лукасу. Он приедет за ки-тейном, и все будет хорошо.

Только я достала телефон из кармана, как дверной проем заполнил чей-то крупный силуэт. Я и так была на взводе, поэтому не сдержала крика и выронила мобильный, который с грохотом упал на пол.

– Конлан, что ты тут делаешь? – спросила я непривычно писклявым голосом, наблюдая, как он наклоняется и поднимает его. – Ты до чертиков напугал меня!

Он вручил мне телефон.

– Я видел, как ты забежала сюда, а когда не вышла, испугался, что с тобой что-то стряслось.

Мое изумление сменилось недоумением.

– Каким образом ты увидел, как я вбежала сюда, и почему ждал, пока я выйду?

– Мы наблюдали за тобой и твоим отцом с тех пор, как он вернулся домой, – беспечно ответил он. – Лукас опасался, что к вам могут нагрянуть благие стражи или Дэвиан, если подумают, что твой отец что-то вспомнил.

– Ты следил за мной всю неделю и никто не потрудился сказать мне об этом?

И неважно, что меня снедали те же опасения с тех пор, как папа вспомнил бальный зал «Ральстона».

Конлан улыбнулся без зазрения совести.

– Это ничего бы не изменило. – Он прошелся взглядом по кабинету и остановился на Гасе. – Фарис сказал, что ты везешь ему больного драккана. Почему ты остановилась в книжном магазине?

Мое негодование из-за того, что он преследовал меня, мгновенно испарилось. Важен был лишь камень, лежавший в кармане моих джинсов. Я затянула Конлана в кабинет, закрыла дверь и воззрилась в его глаза, полные веселья и замешательства.

– Я нашла его, – настойчиво прошептала я.

– Что нашла?

Я достала камень из кармана и протянула его на ладони. С пару секунд Конлан никак не реагировал. А потом удивил меня, упав на колено со склоненной головой и прижав руку к сердцу. Он пробормотал на фэйском что-то, похожее на молитву и поднял голову.

– Ты действительно благословлена Аэдной, – произнес он благоговейным тоном. – Как ты нашла его?

Я сомкнула пальцы вокруг камня и жестом показала Конлану встать.

– Расскажу, как только доставим его в безопасное место.

В мгновение ока обаятельный Конлан, которого я знала, исчез, и ему на смену пришел легендарный королевский страж. Он даже выглядел крупнее, если это вообще возможно.

– Ты права.

Быстрый переход