— Несмотря на то, что наверху…
—..просто отвратительно, — продолжил Габриель.
— Да, это так, — согласилась Фэйт. — Но ничего страшного. Тем более впечатляющим будет конечный результат.
— Если тебя это утешит, когда я впервые поднялся сюда, я чувствовал себя точно так же.
Фэйт была благодарна ему за откровенность.
Он продолжил:
— Само здание и нижний этаж произвели на меня сильное впечатление. Я чувствовал себя здесь как…
— Как дома?
— Как дома, — эхом отозвался Габриель.
У Фэйт было такое же ощущение. Ей казалось, что Габриель относился к проекту с каким-то особенным трепетом, и это одновременно и удивляло, и радовало ее.
Из особняка можно сделать конфетку. При взгляде на Габриеля у нее по спине побежали мурашки. Какой он все-таки притягательный…
— Отличный остов, — сказал Габриель.
Фэйт чуть не поперхнулась.
— Что, прости?
— У дома отличный остов, — повторил он. — Века простоит.
— Остов… Пожалуй. — У Фэйт совсем вылетело из головы, что они ведут разговор об особняке.
Фэйт стала внимательно разглядывать особняк и представила, что стены исчезли и остался только каркас. В ее широко раскрытых глазах промелькнуло удивление и недоверие.
— Что ты делаешь? — спросил Габриель.
— Пытаюсь представить себе остов.
— И?
— Странная получается картинка.
Габриель улыбнулся одними уголками губ. О флирте не было и речи, но страшный людоед, который еще недавно злился и показывал зубы, немного подобрел.
— Конечно, внутри царит хаос, ползают ящерицы и шипят змеи, но остов от этого никуда не исчез. Тебе просто не видно.
Габриель произнес это таким благоговейным тоном и с такой нежностью посмотрел на дом, что у Фэйт защемило сердце. Она надеялась, что однажды встретит человека, который будет так же смотреть на нее — не с завистью и притворным обожанием, как ее прежние мужчины, а с искренним восхищением и пониманием. И который будет любить ее такой, какая она есть.
Фэйт почувствовала, как тепло разливается по всему ее телу. Это не имело отношения ни к дому, ни ко всему происходящему. Она отвернулась.
— Почему первый и второй этажи оформлены в разных стилях?
Что-то промелькнуло в его глазах — облегчение?
— Дядя мисс Лараби переделал весь второй этаж, когда унаследовал дом от ее бабушки и дедушки, — объяснил Габриель. — Он убрал старые стены и построил новые, чтобы было достаточно комнат, где он мог бы разместить свою коллекцию рептилий.
— Так вот почему здесь живут ящерицы.
— И змеи. Как говорит мисс Лараби, у нее много родственников со странностями. — Он жестом пригласил Фэйт пройти в одну из комнат. — Посмотри, какая в этой спальне замечательная резьба по дереву.
На подоконнике сидел хамелеон. Стараясь не обращать на него внимания, Фэйт стала рассматривать комнату. Все оконные рамы, деревянная отделка и дверь были выкрашены в белый цвет. Краска потемнела от времени и казалась серой, к тому же было очень пыльно, но идея понравилась Фэйт.
Она улыбнулась и произнесла:
— Если освежить белую краску, комната будет казаться светлее.
Габриель нахмурился.
— Выкрасить белым деревянную отделку в особняке крестьянского стиля — это настоящее преступление.
Ладно. Она не права. Габриелю не нравится покрашенная отделка. Интересно, что еще ему не нравится? Рыжие? Брюнетки? Надо сосредоточиться на особняке и забыть о нем. |