Изменить размер шрифта - +

— Крайне сожалею из-за Элмера, — начал он. — Его не предупредили, что вы находитесь здесь, ну а он сам, разумеется, не имел ни малейшего понятия, кто вы такой… Он бывший борец, которого слишком строго наказали за последний бой, он до сих пор считает себя несправедливо обиженным. Да, еще два года назад ему оставалось одержать победу всего лишь в нескольких боях, чтобы встретиться на ринге с чемпионом тяжелого веса, а теперь…

— Давайте надеяться, что его мать скончалась еще тогда, когда он был молодым парнем, — сказал я.

— Правильно. — Квирк по-приятельски подмигнул. — Как в отношении выпить, лейтенант?

— Это лучшее предложение, которое я услышал за целый день, — признался я, — скотч со льдом, немного содовой.

Он обошел кругом бар и приготовил напитки с точностью эксперта.

— В чем, собственно, дело? — спросил он беспечно.

— Вчера вечером умер адвокат, которого зовут Миллер, Уоллис Дж. Миллер. Я занимаюсь расследованием.

— Уолли Миллер? — Лицо у него обострилось. — Я знал его, потрясающий парень!

— Его партнер сообщил мне, что Миллер собирался представлять одного из ваших работников, некоего Шейфера, который вызван повесткой на заседание комитета конгресса, расследующего вопрос об организованных азартных играх, причем Миллера наняли вы.

— Совершенно верно. — Он кивнул. — Мне известна репутация Уолли, он великолепный защитник на судебных процессах. В этом нет ничего предосудительного, не так ли?

— Совершенно ничего. Поэтому я пытаюсь выяснить, не было ли у Миллера особых причин волноваться, возможно, ему что-то не давало покоя. Вот я и подумал, не сможете ли вы мне помочь.

— Поверьте, мне ничего не приходит на ум. — Квирк медленно покачал головой и спросил: — Это похоже на самоубийство, да?

— Может быть… Где находится сейчас Шейфер?

— Прямо здесь. — Он протянул мне бокал. — Вы хотите его видеть, лейтенант?

— Если вы не возражаете.

Хозяин вышел из комнаты, а я успел прикончить свой скотч до его возвращения вместе с другим парнем.

— Пит, — Квирк вежливо кивнул в мою сторону, — это лейтенант Уилер.

Шейфер глянул на меня с нескрываемым презрением, но кивнул. Ему было около двадцати пяти, довольно высокий, стройный, густые вьющиеся волосы цвета спелой ржи, смуглая, как будто загорелая кожа, короче говоря, настоящий красавчик, многие пожилые матроны согласились бы заплатить большие деньги за такого «телохранителя».

— Всего лишь парочка вопросов, — сказал я. — Например, где вы были вчера около восьми вечера?

— Здесь, — насмешливо ответил он. — Где я мог еще быть?

— Кто еще был с вами?

— Элмер. — Он подмигнул. — Вы успели познакомиться с Элмером, насколько я знаю. Он мне сообщил, что полицейский панк уже прибыл.

— Вам нелегко придется при встрече с этим следственным комитетом, — сказал я. — Они затопчут вас до смерти в первые же пять минут. Кроме Элмера, был ли кто-нибудь еще вчера с вами?

— Конечно. Джейн.

— Джейн?

— Я думаю, вы уже встретились с ней по дороге сюда, лейтенант? — вежливо вмешался Квирк. — Моя экономка.

Я секунду восхищенно смотрел на него.

— Я должен это запомнить — экономка.

— Вас еще что-нибудь интересует, лейтенант?

Шейфер полировал покрытые лаком ногти о лацкан своего спортивного пиджака, сшитого из натурального шелка.

Быстрый переход