Изменить размер шрифта - +
Но если она будет выглядеть той, кем она была на самом деле, Дженнингс увидит, что он с ней сделал, и, возможно, пожалеет об этом.

С другой стороны, если она превратится в обычную молодую леди, пусть даже немного угловатую, газеты могут ею заинтересоваться. Им захочется узнать, почему приличная молодая мисс застрелила процветающего бизнесмена, и у нее появится возможность рассказать всем, какой скотиной был Хоббс Дженнингс. Она жаждала, чтобы правда о нем была напечатана в газетах. Сложность этого варианта заключалась в том, что если она будет выглядеть как приличная леди, может показаться, что Дженнингс нанес ей не такой уж большой вред, как на самом деле. Ей могут даже не поверить.

— Ну, не знаю, — сказала она, поднесла к носу перчатки и понюхала их. Вообще-то неплохо. Жир не был прогорклым.

— Мы с тобой все обсудили, Мисси. — Фокс услышала, как Пич зевнул. — Ты должна дать себе шанс. Избегай солнца. Позаботься о своих щеках и руках. Я собираюсь спать, так что больше не приставай ко мне с разговорами.

— Избегай солнца, — буркнула она. Как будто это возможно.

— Намажь лицо защитным лосьоном, который я для тебя приготовил.

Совет Пича дать себе шанс был вполне разумным. Она сунула руки в перчатки и сморщилась, потому что жир потек по пальцам и под ногти. Она подозревала, что смягчить этим средством лицо и руки так же мало шансов, как сделать красивой козу, подровняв ей копыта, но все же она решила: чем черт не шутит?..

Перекинув косу через плечо, она легла в спальный мешок и закрыла глаза. Все-таки Мэтью Таннер хорошо выглядел верхом на лошади. Он ехал, надвинув шляпу на лоб, чтобы защитить лицо от солнца, и одной рукой держался за луку седла. Все выдавало в нем человека, который мог себе позволить потратить пятьдесят тысяч долларов. Другими словами, он был вне досягаемости для Фокс, как самая далекая звезда.

Но ему понравился цвет ее волос. А это уже что-то. Она никогда бы не подумала, что в ее облике что-то могло понравиться такому мужчине, как Мэтью Таннер.

 

Таннер нагрел на костре воды и, повесив на ветку зеркало, начал бриться. Ни Ханратти, ни Браун бриться не стали. Но Таннеру это было на руку. Чем страшнее они выглядели, тем больше было надежды на то, что никто не решится напасть на их караван.

Ему было любопытно, уединится ли Фокс, чтобы совершить утренний туалет. Но она умылась речной водой, расчесала волосы и заплела их в косу, будто не замечая, что все мужчины исподтишка наблюдают за ней.

Но она, конечно же, все заметила. Таннер уже понял, что она все время настороже и подмечает все, что происходит вокруг нее. Впрочем, то же самое можно было сказать и обо всех других. Это создавало ощущение напряженности, но было необходимо для того, чтобы себя обезопасить — врасплох их никто не застанет.

После завтрака Фокс сказала, что впереди у них длинный и трудный путь, и объяснила причину.

— Как правило, пайюты не нападают без повода, но недавно они устроили засаду, напали на хижину фермера и убили всю семью. Чтобы не испытывать судьбу, мы проедем в стороне от Миллерз-Стейшн и направимся дальше до Форт-Черчилла.

— Как знать, может быть, фермер как раз и дал повод этим индейцам? — предположил Ханратти, допивая кофе.

Джубал Браун нахмурился:

— А солдаты в Форт-Черчилле конфедераты или сторонники Союза?

Фокс внимательно на него посмотрела:

— Они воины, мистер Браун. Таннер встал рядом с ней.

— Строго говоря, солдаты на стороне Союза, поскольку находятся на жалованье правительства. Но они не участвуют в вашей войне.

Браун сжал губы, и Таннер сразу же разглядел под личиной рубахи-парня убийцу. Другое дело Каттер. Он выглядел обыкновенным наемником, каким и был на самом деле.

Быстрый переход