— А еще — не стану включать свет в квартире, если окна не занавешены.
— А что говорят об этом в управлении?
— В управлении полиции?
— Да. Ваш инспектор, начальник, словом, тот, перед кем вы отчитываетесь.
— Я еще никому не рассказывал о происшествии. Он стрелял в меня буквально только что.
— Но… вы доложите начальству, что в вас стреляли?
— Да, конечно.
— Вы понимаете, что я имею в виду. Вы собираетесь заявить, будто на вашу жизнь покушался Клемент?
— Об этом я еще не думал, — помедлив, ответил Реймонд.
— В чем разница наших взглядов на Клемента Мэнселла? — спросила Кэролайн Уайлдер. — Я говорю вам, что могу с ним справиться. Вы же фактически говорите то же самое.
— Разница есть, и большая, — возразил Реймонд. — Я вооружен.
— Знаю. Поэтому вы так себя и ведете. Словно герой вестерна. «Неустрашимый». «Перестрелка в коррале». «Поединок». Можно вернуться на сотню лет назад на Дикий Запад и найти там тысячу примеров.
Неожиданно Крузу вспомнилась корреспондентка из «Ньюс».
— Не знаю… — задумчиво произнес он.
В его воображении предстала сценка из жизни Дикого Запада — улица, по которой скачут вооруженные всадники. Потом всадники сменились ребятишками, играющими на площадке у Святой Троицы — сейчас на месте того квартала скоростное шоссе. В руках у детишек игрушечные пистолеты. Картина сменяется — те же дети, но только в школьном классе. Среди сидящих за партами пятиклассников маленькая белокурая девочка по имени Кармел. Она бросает Реймонду свернутый листок бумаги, на котором написано «Я тебя люблю». Это было похоже на игру — дети делились между собой секретами. Круз до сих пор все помнил, как будто это произошло вчера. Сейчас он сидел в одной комнате с женщиной, у которой тоже был свой секрет. Интересно, подумал Реймонд, есть ли у нее близкие друзья, подруги, с которыми она могла бы поделиться своими тайными страхами?
— Что вы не знаете? — спросила его Кэролайн Уайлдер.
— То, что вы сказали, мне показалось странным. Вот и Клемент все время твердил: мол, он-то нарушает закон, но и я не слишком заинтересован в соблюдении законности.
— Он сам так сказал?
— Разговор шел только о нас, и ни о ком другом.
— И вы с ним согласились?
— Я ответил, что, живи мы на сто лет раньше, мы бы знали, как преодолеть наши разногласия. Он ответил, что это было бы забавно.
Кэролайн Уайлдер пристально посмотрела на Круза.
— Почему вы рассказываете такие вещи мне, а не своим коллегам?
Она приподнялась с кресла, прижав ладони к коленям.
— Тогда в моем кабинете вы спросили: «Могу ли я вам помочь?» Причем спросили дважды, и таким тоном, что меня так и подмывало ответить: «Да, конечно».
В ее карих глазах, ставших совсем черными, засветились искорки.
— У каждого должен быть друг, с кем можно было бы поделиться своими секретами, — сказал Реймонд.
Ему нравилась тонкая линия ее носа и рта. Им овладело страстное желание поцеловать Кэролайн и очень нежно прикусить ее нижнюю губу.
— Оказывается, я вас совсем не таким представляла, — тихо произнесла она. — Вы разбираетесь в изобразительном искусстве. Свободно оперируете психологическими терминами…
— Что тут такого?
Кэролайн Уайлдер ничего не ответила.
— Позвольте мне вам помочь.
Она, словно набираясь смелости, продолжала смотреть Крузу в глаза. |