Изменить размер шрифта - +

Закрыв автомобиль, Керри направилась к главному зданию «Ирвинг и Смолл».

— Керри!

Она обернулась. Опять этот Деррен Джексон!

— Доброе утро, — улыбнулась девушка. Она не хотела лишний раз встречаться с Дерреном, но он ей нравился.

— Не верится, что у твоих льняных волос естественный цвет!

Волосы Керри имели натуральный цвет и никогда не знали краски, но она не желала обсуждать эту тему с мужчинами.

— Похоже, нас ждет хороший день, — вежливо заметила девушка, входя в офис.

— Для меня каждый день хороший, если ты рядом, — ответил Деррен.

— Обрати внимание на свой компьютер, — посоветовала Керри и приступила к работе. В офисе, помимо них, работало около десяти человек.

Задания были интересные, но не настолько сложные, чтобы не оставалось места для посторонних мыслей. Керри думала об отце, который любил работу больше, чем семью. Бесчисленные ужины, приготовленные для него и выброшенные, потому что он не приходил домой. Сорванные походы в театр и в гости. Вечно раздраженная его невниманием мать…

Приближался полдень, когда Керри решила выпить кофе; она всегда делала перерыв в это время. И сегодняшний вторник так и остался бы обычным рабочим днем, если бы не одно примечательное событие. Керри вышла в проход между столами и столкнулась с высоким красивым мужчиной. Он направлялся к двери, за которой работали сотрудники более высокого ранга.

Пронзительный взгляд синих мужских глаз заставил ее сердце дрогнуть, и Керри в замешательстве выскочила из офиса.

Люси уже стояла перед кофеваркой, и Керри подошла к ней.

Тут же появилась и Хетер.

— Я на пару секунд! — объявила она. — Только что приехал Ферн Майтленд, чтобы встретиться с мистером Лэном. Я не хочу упустить его, когда он пойдет обратно. Кто знает, может, он заглянул всего на пару минут!

— Ферн Майтленд? — шепотом переспросила Люси.

Хетер кивнула.

— Кто он такой? — спросила Керри.

— Ты не знаешь? — едва не задохнулась Люси.

— Он член правления «Адамс Корпорейшн», нашей родительской компании, — пояснила Хетер. — Ферн Майтленд держит руку на пульсе всех наших дел. Хотя…

— Хотя и не посещает «Ирвинг и Смолл» слишком часто, — закончила Люси.

— По-моему, вы им сражены наповал, — промолвила Керри.

— Да. Как и добрая половина всего женского персонала, — согласилась Люси. — Полный набор всего, что должен иметь мужчина, и ни малейших признаков жены!

— Убавь пыл, девочка, — рассмеялась Хетер. — Его вряд ли интересуют такие, как мы.

— Я имею право мечтать! — ответила Люси и внезапно заторопилась. — Мне пора возвращаться. Дженни сегодня нет.

— Кого-то всегда нет. Нам вечно не хватает работников. Слава Богу, ты присоединилась к нам, Керри.

Керри улыбнулась. Хорошо, когда команда в тебе нуждается. Она тоже не задержалась на перерыве.

Но вернувшись за свой стол, она поняла, что не может избавиться от мыслей о синеглазом мужчине. Он все еще в кабинете мистера Лэна или ушел? Ферн Майтленд неправдоподобно хорош, к тому же холост. Неудивительно, что многие женщины в «Ирвинг и Смолл» мечтают завоевать его сердце. Но, по-видимому, он не встречается ни с одной из них…

О Боже! — спохватилась Керри. О чем это она?! Ей с трудом удалось сконцентрироваться на работе. Однако она все же заметила, как открылась дверь, ведущая в кабинет мистера Лэна, и с преувеличенным вниманием уставилась на монитор своего компьютера.

Быстрый переход