Изменить размер шрифта - +
Правда, Фрэнк?

— Правда, — отозвался Фрэнк. — Послушайте, мисс Бартон, тут ведь никто не хочет гибели пятидесяти трех человек?!

Женщина вздрогнула. Но, похоже, сдаваться она не собиралась.

— Немедленно уйдите отсюда! — решительно повторила она, нервно оглядываясь. Увидев рабочего — мужчину в коричневом комбинезоне, — она позвала его: — Лайл! Лайл!

Это был крупный парень с загорелым лицом и Длинными черными волосами, завязанными на затылке хвостом.

— Да, мисс? — произнес он, не сдвинувшись однако с места.

Он был действительно очень силен, но выглядел на редкость безобидно.

— Эти молодые люди проникли в запретную зону, — сказала Кэтлин. — Выведите их отсюда, и поскорее.

Лайл успел лишь повернуться в сторону братьев, а Кэтлин уже направлялась к выходу, будучи абсолютно уверенной, что он сам справится с ситуацией.

— Кэтлин сказала, — быстро заговорил Джо, — что вы, наверное, знаете, как в бассейн попало столько хлора.

— Да? — с удивлением протянул Лайл. — А мне показалось, она велела вышвырнуть вас отсюда.

— Мы помогаем службе безопасности, — сказал Джо, игнорируя замечание Лайла.

— Гм! — еще больше удивился Лайл. — Что-то непохоже… А она об этом знает?

Фрэнк заторопился на помощь брату.

— Кэтлин в общем-то действительно хотела нас выпроводить, но мы-то знаем, Лайл, ты нам поможешь. Что ты здесь видел? — спросил Фрэнк, скрестив на груди руки.

— Не так уж много. Утром, около пяти часов, отсюда вышел какой-то тип…

— Как он выглядел? — перебил его Джо.

— Светлые волосы. По фигуре вроде как спортсмен. В синих плавках с красными полосками по бокам и белой майке. Он что-то нес, завернутое в полотенце. Похоже на стакан или бутылку…

— Короче, на какую-то емкость, в которой мог быть хлор?

— Точно, — согласился Лайл.

— Ты его лица не разглядел? — продолжал Джо.

— Не-а. На нем были очки для плавания. — Лайл глянул в сторону бассейна. — Столько времени уйдет, чтобы спустить всю воду и снова наполнить бассейн!.. Какой был смысл в этом?

Лайл еще пожимал плечами, а Джо с Фрэнком уже направились прочь. Джо бросил на брата вопросительный взгляд: «И что дальше?»

— Подумаем-ка сначала, был ли действительно во всем этом какой-нибудь смысл? — размышлял вслух Фрэнк. — Если исходить из того, что пятьдесят три возможные жертвы — это пятьдесят три марафонца, то зачем, скажи на милость, бросать в бассейн столько хлорки?

— В одном я уверен: тут задумано нечто грандиозное. Наверное, крупный террористический акт. В международных масштабах…

У Фрэнка по спине побежала холодная дрожь. Об этом не хотелось даже думать… Неожиданно он ощутил на своей спине еще кое-что. Это была рука; она крепко сжала его плечо. Он оглянулся и увидел строгие глаза сотрудника службы безопасности.

— Вы Фрэнк и Джо Харди? — спросил человек.

Фрэнк кивнул.

— Следуйте за мной, — отчеканил тот. — Я вас ищу.

«Ого! Это уже дело серьезное», — подумал Джо.

 

БОЛЬШОЙ РИСК НА ВЫСОКОЙ ПЕРЕКЛАДИНЕ

 

— А что мы такого сделали? — забормотал было Джо.

Фрэнк же лишь пожал плечами, быстро шагая вперед. На лице сотрудника безопасности было написано, что это, пожалуй, будет самая крупная неприятность, в какую им когда-либо приходилось влипать.

Быстрый переход