Изменить размер шрифта - +
Тем временем, Аваллон всего в часе езды на север — кто знает, что мы там найдем?»

«Кто знает? Поехали!»

Погоняя лошадей, они проскакали последние несколько миль Икнильдского пути, разделявшие Сланж и Аваллон. Ярмарка все еще продолжалась, но уже не с таким лихорадочным смятением, как раньше. Оказавшись на выгоне, Эйлас снова сверился с магическим компасом. Зуб продолжал указывать на север — на противоположную сторону выгона, а может быть и дальше. Эйлас раздраженно крякнул: «Друн может быть здесь, на ярмарке, а может быть и в сотне миль отсюда или где угодно по дороге на север. Сегодня мы проверим окрестности, но завтра мне волей-неволей придется ехать обратно, чтобы успеть на полуденный паром».

«Разумная стратегия, — отозвался Ейн. — Еще лучше было бы найти какой-нибудь ночлег».

«Гостиница „Черный бык“ неподалеку, — заметил Каргус. — По-моему, это приличное заведение. Мне не помешала бы пара кружек эля».

«Что ж, поедем в гостиницу — надеюсь, там найдется место, где можно прилечь».

Сперва владелец гостиницы развел руками, выражая полное отчаяние, но один из носильщиков, дежуривших у входа, слегка подтолкнул его в бок: «Герцогский номер свободен, хозяин. Постояльцы не прибыли».

«Ага! В таком случае ночуйте в герцогском номере! Почему нет? Не могу же я ждать всю ночь, пока не соблаговолят явиться господа опоздавшие! — хозяин гостиницы потер руки. — Мы называем этот номер „герцогским“, потому что лет двенадцать тому назад нам оказал честь его сиятельство герцог Снель из Снельдайка. С вас серебряный флорин. Во время Столичной Ярмарки, и за герцогский номер? Да, не меньше флорина».

Эйлас положил на прилавок серебряную монету: «Принесите нам эля, мы посидим у стола под деревом».

Три компаньона присели, наслаждаясь освежающим вечерним бризом. Толпы посетителей ярмарки редели — оставались лишь припозднившиеся любители найти что-нибудь по дешевке и нищие, копавшиеся в отбросах. Музыка стихла; торговцы укладывали товары, акробаты, фокусники, мимы и жонглеры разошлись. Официально ярмарка заканчивалась завтра, но некоторые шатры уже снимали, многие временные лавки разбирали, телеги и фургоны громыхали по дорогам, ведущим с выгона на все четыре стороны света. Перед гостиницей «Черный бык» проехал разукрашенный фургон доктора Фиделиуса, запряженный парой черных двуглавых лошадей — ими энергично погонял молодой аристократ впечатляющей внешности.

Ейн с изумлением указал на лошадей: «Чудеса-то какие! Они такими уродились, или это проделки колдунов?»

«Предпочитаю животных, не привлекающих столько внимания», — заметил Каргус.

Эйлас вскочил на ноги, глядя вслед удаляющемуся фургону: «Вы заметили, кто сидел на козлах?»

«Конечно. Молодой вельможа решил позабавиться».

«Или сын богача, претендующий на знатность».

Эйлас задумчиво опустился на стул: «Я где-то его раньше видел — в каких-то необычных обстоятельствах». Приподняв кружку, он заметил, что она пуста, и подозвал паренька-служку: «Принеси еще эля! Выпьем, а потом съездим туда, куда указывает компас — до окраины или чуть дальше».

Эйлас, Каргус и Ейн замолчали, наблюдая за передвижением всадников и пешеходов, покидавших выгон. Подросток принес им по второй кружке эля; в ту же минуту мимо по улице проходил высокий человек с взлохмаченными темно-русыми волосами и тревожно блуждающими глазами. Он остановил паренька, возвращавшегося в гостиницу с пустыми кружками, и напряженно спросил: «Я — доктор Фи-делиус. Вы не видели, случайно, мой фургон? Он запряжен парой черных двуглавых лошадей».

«Я не видел ваш фургон.

Быстрый переход