Изменить размер шрифта - +
Оно у меня уже есть, а из-под накидки его все равно почти не будет видно. Так что я лучше потрачусь на новые туфли, — решила Фэйт.

— А я присмотрела себе красное, а новые туфельки одолжу у Кэйт. — Лиза тоже все обдумала заранее. — А ты, Ноэль?

— Почему вас в первую очередь волнуют туфли? — поинтересовался Ноэль.

— Потому что все увидят их, когда ты поднимешься на сцену за дипломом.

— А если я хорошенько вычищу свои старые башмаки? — Он с сомнением опустил взгляд на ноги.

Девушки в такт покачали головами. Только новые туфли — и никаких разговоров.

— Я принесу тебе светло-голубой галстук одного из моих братьев, — пообещала Фэйт.

— А я поглажу твою выходную рубашку, а деньги ты сможешь потратить на обувь, — поддержала ее Лиза.

— Столько суеты — и все ради чего? — недовольно проворчал себе под нос Ноэль.

— Сколько вечеров мы просидели на лекциях, сколько времени убили на занятия, и ты еще спрашиваешь — ради чего? — возмутилась Лиза.

— А как насчет фотографий, которые мы потом будем показывать Фрэнки? — подхватила Фэйт.

— Ладно, куплю я эти дурацкие туфли, куплю! — сдался Ноэль.

 

День вручения дипломов выдался солнечным и теплым. Это было очень кстати: отпала необходимость брать зонтик, и зрителям не придется щуриться, чтобы разглядеть действо за пеленой дождя. Фрэнки с превеликим восторгом наблюдала за сборами.

Она ползала по полу, путалась у всех под ногами и разговаривала сама с собой, выражая свое восхищение происходящим — впрочем, слова сливались в невнятное бормотание, пока они не разобрали в нем два слова «Фрэнки тоже».

— Ну, конечно, и ты идешь с нами, родненькая, — Фэйт подбросила малышку в воздух. — А у меня есть для тебя замечательное голубенькое платьице. Оно чудесно подходит голубому галстуку твоего папы, и ты у нас станешь самой красивой маленькой девочкой на всем белом свете!

Ноэль выглядел превосходно. Обе женщины осыпали его комплиментами, сдувая несуществующие пылинки с его плеч, а новые туфли вообще вызвали бурю восторга. Вскоре появилась Эмили, они усадили Фрэнки в коляску и направились к колледжу.

Во время церемонии Фрэнки вела себя безупречно. Намного лучше других детей, которые начинали кричать или брыкаться в самые торжественные моменты. Ноэль поглядывал на нее с гордостью. Она и впрямь казалась ему самой красивой на свете! Ведь он пошел на это ради нее — да, конечно, и ради себя тоже, но вся проделанная им работа стоила того, ведь она давала ему шанс обеспечить достойную жизнь своей дочурке.

Новоиспеченные выпускники гурьбой высыпали на сцену, и зрители вытягивали шею, стараясь разглядеть своих родных в толпе. А те тоже внимательно рассматривали собравшихся. Ноэль заметил Эмили, которая держала Фрэнки на руках, и улыбнулся им, испытывая радость и гордость.

Лиза заметила мать и сестру, принарядившихся ради такого события, и Гарри с друзьями.

А потом она увидела Антона.

Он выглядел потерянным; казалось, он чувствует себя чужим. Она вспомнила, как несколько месяцев назад сама вписала сегодняшнюю дату в его дневник.

Но теперь его появление не произвело на нее ни малейшего впечатления; во всем она была виновата сама. Антон никогда не любил ее. Она все выдумала.

Президент очень тепло отозвался о своих выпускниках.

— Чтобы закончить курс, им пришлось пожертвовать развлечениями и общественной жизнью. И они хотят поблагодарить вас, свои семьи и друзей, за поддержку, которую вы оказали им в этом нелегком деле. Каждый из выпускников, что стоят здесь, прошел долгий путь. Они стали другими по сравнению с теми людьми, которые много месяцев назад шагнули в неизвестность.

Быстрый переход