Изменить размер шрифта - +
 — Она что, такая вкусная, что вы прогрызли ее почти насквозь?

Эллери, казалось, пропустил этот вопрос мимо ушей. Он в задумчивости уставился на синюю напольную вазу.

Никки озабоченно огляделась и вздохнула.

— Просто невероятно, какой беспорядок.

Эллери вдруг выпрямился и посмотрел на нее.

— Никки?

— Да?

— Что вы намерены делать сейчас?

Никки продолжала стоять, потупив глаза.

— Снова примусь за свою работу, — наконец тихо ответила она.

— Что за работа? — удивленно спросил Эллери.

— Я начала писать новую книгу.

— В самом деле? Что за книга?

— Криминальный роман.

— Отлично, — улыбнулся он. — А когда же вы его начали?

— Когда ждала вас.

— Вы имеете в виду — в коридоре, в управлении?

— Совершенно верно.

— Покажите-ка.

Она протянула ему лист бумаги, весь исписанный ее мелким почерком.

Эллери прочитал:

«Мистер Эллери Квин сидел за своим массивным письменным столом. Стены его кабинета были заставлены дорогими книгами в столь же ценных переплетах. На письменном столе, рядом с громадным томом, в который он как раз углубился, стояло самое необходимое — только три телефонных аппарата, диктограф и радио».

— Вы, наверное, имеете в виду диктофон? — спросил, улыбаясь, Эллери.

Никки усмехнулась.

— Я все равно их не различаю.

Эллери продолжал чтение:

«В это утро — одетый, как обычно, в свежевыглажениый халат — мистер Квин углубился в «Новый Органон» Френсиса Бэкона в кожаном переплете — первое издание 1620 года. На тонком аристократическом носу Эллери Квина красовалось пенсне…»

— Только не пенсне, ради бога! Неужели меня обязательно надо выставлять таким старомодным типом?

Никки критически оглядела его.

— Зато оно бы пошло вам, — сказала она наконец.

«А! — пробормотал Эллери Квин, затянувшись длинной черной сигарой…»

Эллери возмущенно отложил листок.

— Никогда в жизни не курил сигар. Только сигареты или трубку, но…

— Но, Эллери, — возразила ему Никки, широко раскрыв глаза. — Уж не думаете ли вы, что люди действительно хотят знать, как вы живете на самом деле?

Эллери заглянул в ее темные глаза. Ничего удивительного, что он ради нее пустился на все эти глупости.

— Никки?

— Да?

Он взял ее за руки.

— Никки, я…

Он запнулся.

— Что, Эллери?

Она стала дышать чаще, но глаза оставались очень-очень серьезными. Какие они были большие! Какие темные! Прекрасные глаза. Просто чудо.

— Я знаю, что не вправе спрашивать…

— Да?

— Не станете ли…

— Да?

— Не станете ли вы моей…

— Да? Да, Эллери?

— Не станете ли вы моей… секретаршей?

 

 

Таинственный цилиндр

 

 

 

 

Предварительное замечание. Публикуемый нами подробный список особ мужского и женского пола, фигурирующих в романе об убийстве Монти Фильда, призван оказать практическую помощь читателю. Опыт свидетельствует, что в процессе чтения детектива, полного загадок, читатель имеет обыкновение упускать из внимания персонажи, как ему думается, незначительные, в итоге же оказывается, что они-то и играют решающую роль при раскрытии дела.

Быстрый переход