Ваш отец хотел вам сам рассказать всю историю, так что лучше спросите его.
— Я не любопытен, — ответил Эллери. — Вы доложите отцу, что я здесь?
— Разумеется. — Велье исчез за дверью отцовского кабинета. Немного спустя появился снова и сделал Эллери приглашающий жест.
Инспектор был в самом приятном расположении духа.
— Да, этот тип нас славно поводил за собой, — радостно засмеялся он.
— Можно сказать и так, — согласился Эллери. — Из сказанного Велье я делаю вывод, что он опять ушел от вас?
— Не совсем. — Инспектор потеребил седой ус. — Твой «кадиллак» чертовски быстро ездит. Вернее, ездил.
— Что ты хочешь этим сказать? — спросил Эллери и даже привстал.
Инспектор улыбнулся.
— Он, собственно, был застрахован?
— Конечно.
— Ну, тогда можешь не переживать.
— Это что, шутка?
— Вовсе нет. Все очень серьезно, даже трагично. Убийца вообразил, что сможет уйти на твоей машине. Он помчался по Со Милл Ривер Парквей. А потом стал жать на всю железку. По Готорнскому кольцу он поехал против движения — Велье за ним. Меня чуть удар не хватил. Затем на ста сорока километрах в час мы помчались по автостраде на Бронкс. Я вдруг глянул на приборы — у нас оставались считанные литры бензина. И я крикнул Велье, чтоб он выжал из машины все, что можно. Когда мы сблизились метров на сто, я высунулся в окно и стал стрелять по правому заднему колесу. С третьего раза я попал. «Кадиллак» сначала ударился справа о бровку, как будто за рулем пьяный. Он доехал как раз до середины моста, а потом ударился в ограждение, перевернулся и упал в воду.
— Я такого еще никогда в жизни не видел, — перебил Велье, который не скрывал своего возбуждения. — Он перевернулся в воздухе, очень медленно, как будто в кино с замедленной съемкой. А потом грохнулся в воду так, будто из пушки бабахнуло!
— Да. Вот это я и хотел сообщить тебе, Эллери, — сказал инспектор. — Убийца и твоя машина лежат сейчас на солидной глубине. Разумеется, если их еще не выудили.
— И ты, значит, не знаешь, кто сидел за рулем? — улыбаясь, спросил Эллери.
— Это мы узнаем, когда они вытащат «кадиллак», то есть с минуты на минуту, — ответил инспектор.
— Я могу тебе сказать это прямо сейчас, — заявил Эллери.
— Думаете, угадаете? — ехидно осведомился Велье.
— Тихо, Велье, — попросил его инспектор. — Давай послушаем, что он нам скажет.
— Массу интересного, — усмехнулся Эллери. — Самое примечательное во всей этой истории — то, как отчаянно убийца пытался не допустить, чтобы труп попал в анатомический театр. Тут может быть только одно объяснение: он не хотел вскрытия.
— Это для нас не откровение, — перебил его Велье. — И кроме того, почему вы говорите о каком-то убийце? Ведь Браун сам покончил с собой.
— Ну хорошо. А почему тот, кто похищал труп, пытался не допустить вскрытия? — спросил Эллери. — Потому что при вскрытии обнаружилось бы что-то сильно компрометирующее его. А что это могло быть?
— Да, вот именно — что? — переспросил инспектор.
— А именно то, что…
В кабинет с шумом ворвался доктор Праути.
— Ха! — закричал он. — Ха! Значит, вы все время гонялись за убийцей, которого не существует! Совершенно неоспоримый случай самоубийства. |