Не упоминая об этом ни словом, мы остановились там, где когда-то завалили покойного камнями. Мы намеревались остаться там на ночь. Кости лошади все еще лежали тут; стервятники обглодали их дочиста. Зловещее место — место братоубийства. Если бы нас спросили, почему для этого ночлега мы выбрали именно его, то, пожалуй, ни одному из нас не удалось бы дать вразумительный ответ.
Мы ужинали, но старый Мелтон не ел ничего. Он лежал на земле, подняв колени и постанывая. Внезапно, — месяц только что взошел, — он попросил меня:
— Сэр, свяжите мне руки спереди, а не со спины!
— Почему? — спросил я.
— Чтобы я мог их держать сложенными. Я должен помолиться!
Какая неожиданная просьба! Могу ли я отказать? Конечно, нет. И я позволил долговязому Данкеру сделать это, поскольку тот сидел рядом с ним. Он развязал ему руки за спиной. Прежде чем он снова скрутил их спереди, старик спросил меня:
— Где лежит мой брат, сэр?
— Прямо рядом с вами, под грудой камней.
— Так похороните меня возле него.
Данкер вскрикнул. Мы увидели, что он схватил Мелтона за руки.
— Что происходит? — спросил я.
— Он вытащил у меня из-за пояса нож, — ответил Данкер.
— Отнимите немедленно!
— Не получается, он держит его слишком крепко! Ой! Он всадил его себе в грудь!
Я подскочил, отдернул в сторону Данкера и наклонился над стариком. Из его открытой раны вырывался хрип. Обеими руками крепко сжав рукоять ножа, он вонзил в сердце длинный клинок по рукоять; он жил еще самое большее несколько секунд.
Что говорить дальше! Свершился суд Божий! Я сказал ему, что он умрет, как Искариот, — от своей собственной руки. И как быстро мои слова исполнились!
Мы были настолько поражены, что сперва могли лишь молча молиться. А Джонатан, его сын? Он лежал, смотрел на луну и не говорил ни слова.
— Мистер Мелтон, — немного погодя я крикнул ему, — вы слышали, что случилось?
— Да, — спокойно ответил он.
— Ваш отец мертв!
— О’кей! Он заколол себя.
— И вы остаетесь спокойны?
— Почему нет? Старику хорошо. Смерть здесь была для него лучшим выходом; иначе болтаться бы ему на виселице!
— Боже мой! Как вы можете так говорить о своем отце!
— Вы думаете, что он говорил бы обо мне по-другому?
Хотя я знал, что он прав, ответил я все-таки иначе:
— Конечно, по-другому!
— Нет, сэр. Он предал бы меня так же, как любого другого, пожертвовал бы мной, если бы ему это было выгодно. Закопайте его рядом с его братом!
Его черствость заставила меня содрогнуться сильнее, чем даже самоубийство. Можно ли таких людей называть людьми? Разумеется, и именно потому, что они люди, нельзя до последнего мгновения сомневаться в том, что их можно исправить. Бог есть любовь, милость, смирение и сострадание!
Мы погребли погибшего, не вынимая ножа из его груди, там, где он хотел, возле его брата. Затем проехали немалое расстояние и лишь после этого остановились, снова разбив лагерь. Я думаю, ни один из нас, кроме Джонатана и Мерфи, в эту ночь не заснул.
На второй день после этого мы прибыли в Альбукерке, где дали отдохнуть нашим коням. Здесь мы пообщались со стариками. К Мелтону были приставлены двое полицейских. Для Марты был взят дилижанс, дальше мы наметили двигаться до Форт-Бэском, а оттуда — вдоль Ред-Ривер к Миссисипи и в Новый Орлеан. Как поразились тамошние господа детективы, когда мы доставили преступника! Виннету, «король следопытов», был героем дня; но он не хотел показываться, да и все остальные держались в тени. |