|
— А дальше?
— Дальше будет видно…
— Понятно, — протянула Луиза, хотя так ничего и не поняла.
Минуту подумав, она мечтательно произнесла:
— Замечательный все-таки человек Руди…
— А кто говорит, что он плохой? — пожала Плечами Мануэла.
— А ты не жалеешь, что не вышла за него замуж?
— Видишь ли, Луиза, — задумчиво произнесла хозяйка. — Мы с ним вместе выросли. Я была очень привязана к нему, и мне казалось, что это и есть любовь. Но потом я испытала настоящие чувства. Однако это уже были чувства к другому человеку.
— К Фернандо?
— Да.
Неожиданно в дверь позвонили.
— Это, наверное, Марианна, — предположила хозяйка.
— Я открою, — вызвалась Луиза и метнулась к входной двери.
Мануэла не ошиблась — к ней, действительно, заглянула кузина.
— Как ты думаешь, с кем я только что встречалась? — выпалила она еще с порога.
Хозяйка вначале хотела сказать: «С Густаво», но потом почему-то передумала и промолчала.
— Я встречалась с Антонио.
— С Антонио? — удивилась Мануэла. — Что-то уж слишком частыми стали ваши встречи…
Марианна закатила глаза и призналась:
— Мне кажется, что я влюбилась.
— Вот как? — еще больше удивилась Мануэла. — А как же он?
— Похоже, что и он тоже, — шепотом произнесла кузина и поудобнее устроилась в кресле. — А что у тебя нового?
Мануэла развела руками.
— Все по-прежнему…
— Ах да! — воскликнула Марианна. — Чуть не забыла. Антонио рассказывал мне, что Фернандо ищет тебя…
— Это правда? — обрадовалась Мануэла.
— Антонио никогда не врет и не треплется понапрасну, — с гордостью ответила кузина. — Кроме того, кажется, ему удалось уговорить Фернандо сходить к другому врачу и пройти обследование.
— Значит, он скоро будет здесь? — предположила Мануэла, глубоко вздохнув.
— Не знаю, не знаю, — протянула сестра. — Пока он сопротивляется, но Антонио уверен, что Фернандо сделает это. Я думаю, Морено окажется прав.
— Ну, ты просто боготворишь своего Антонио! — улыбнулась Мануэла.
— А почему бы и нет, если он заслуживает этого, — парировала кузина и, как бы между прочим, добавила: — Он тоже боготворит меня.
Девушки весело рассмеялись. Вдруг Мануэла насторожилась и испытующе посмотрела на сестру.
— Надеюсь, ты не проболталась, где я живу?
— Ну что ты, — убежденно ответила Марианна. — Да разве я когда-нибудь о чем-то проболталась?
Мануэла недоверчиво покачала головой.
— Ох и врешь же ты все.
— Неправда, — обиделась кузина, но, о чем-то вспомнив, вновь повеселела. — Кстати, могу с полной уверенностью сказать, что Антонио полностью на твоей стороне.
— Не может быть…
— Он очень сочувствует тебе и даже предлагал деньги…
Мануэла строго посмотрела на кузину.
— Надеюсь, ты отказалась?
— С большим трудом, — улыбнулась Марианна и достала из сумочки большую коробку шоколадных конфет. — Но от этого я отказаться не смогла.
— Сейчас я приготовлю кофе! — оживилась Луиза, завидев сладости. |