|
— Тебе опять плохо?
— Немножко.
Фернандо, видимо, тоже заметил какие-то изменения, произошедшие с Мануэлой, и потому направлялся к ней. Однако на полпути к нему подошла Чела.
— Сеньор, вас просят к телефону.
— Кто?
— Не знаю, но говорят, что по очень важному делу.
— Хорошо, — кивнул он. — Я сейчас.
Подойдя к жене, Салинос встревоженно спросил:
— Как ты себя чувствуешь, дорогая?
— Ей немного плохо, — вместо Мануэлы ответила кузина.
— Нет, я чувствую себя хорошо, — возразила хозяйка.
Салинос обнял жену и сказал:
— Сейчас меня вызывают к телефону, а потом я вернусь, и мы отправимся в спальню. Хорошо?
— Да, — согласилась Мануэла, однако, когда Фернандо вышел за дверь, вдруг поняла, что не в состоянии больше находиться на вечеринке.
Девушка осторожно вышмыгнула за дверь и по лестнице направилась в свою комнату.
— Я с тобой, — поддержала ее Марианна.
Оказавшись в спальне, Мануэла почувствовала себя немного легче.
— Марианна, — обратилась она к сестре. — Мне уже лучше. Возвращайся в гостиную.
— А ты не врешь? — не поверила та, сгорая от нетерпения вновь встретиться с Антонио.
— Не вру, — замотала головой сестра. — Иди.
— Ну, как знаешь, — пожала плечами Марианна и тут же исчезла за дверью.
Оставшись одна, Мануэла прилегла на кровать. Неожиданно в дверь постучали, и на пороге показался Эмилио. В первое мгновение Мануэла растерялась, но потом вскочила с кровати и недовольно проговорила:
— Вам не кажется, что не очень прилично врываться в мою спальню?
— Извините, — замялся Эмилио и закрыл дверь. — Я увидел, что вам плохо, и подумал, что, может быть, чем-нибудь смогу вам помочь…
— Для этого у меня есть муж и слуги…
Эмилио слегка покраснел.
— Но я ведь хотел как лучше…
— Спасибо, но будет лучше, если вы вернетесь к остальным, — Мануэла нахмурила брови.
Однако незваный гость, казалось, и не собирался уходить.
— Вам понравились мои цветы? — неожиданно спросил он.
— Да, но впредь я хотела бы попросить вас этого не делать, — категорично произнесла Мануэла и подумала:
«А если сейчас зайдет Фернандо? Что он подумает?.. Но Эмилио, оказывается, не так-то просто выставить за дверь. Значит, я должна уйти сама».
— Мне нужно уходить, — проговорила Мануэла и направилась к двери.
— Прошу вас, — остановил ее Эмилио. — Мне хотелось бы вам очень о многом рассказать…
В это мгновение в комнату вошел Фернандо и от изумления застыл на месте, пытаясь сообразить, что же тут происходит. Затем он резко схватил Эмилио за грудки и прижал к стене.
— Какого черта ты шляешься по спальням чужих жен?! — заревел он.
— Я только хотел… — невнятно забормотал Эмилио.
— Знаю я, чего ты хотел! — Фернандо встряхнул гостя так, что у того отскочила пуговица от пиджака.
— Перестаньте! — закричала Мануэла, но, вдруг почувствовав, как тошнота с еще большей силой подступает к горлу, бросилась в ванную.
Тем временем Фернандо, приоткрыв дверь, вытолкнул Эмилио в коридор.
— Чтобы я тебя больше не видел в своем доме!.. Завтра получишь расчет!.. И благодари Бога, что сегодня у меня гости…
Ничего не ответив, Эмилио молча удалился. |