|
— Сколько вы, бравые мужчины, собираетесь держать меня взаперти ради моей безопасности?
— Ты планировала медовый месяц, — напомнил Рейн тихим голосом. — А суд над Тралозой закончится как раз через месяц. Как только его осудят, ты сможешь вернуться.
Тамару затрясло от едва сдерживаемой ярости: столько лет быть хозяйкой своей жизни и видеть теперь, как рушится ее надежный маленький мир! Женщина злилась и в то же время была напутана. Мастерс — чужой человек, и она полностью в его власти.
— Не могу поверить, что Гарольд согласился на то, чтобы меня держали в плену неопределенное время!
— Твой дядя понимает ситуацию и надеется, что ты тоже поймешь, почему он пошел на это. Он сделает все, чтобы уберечь тебя от опасности.
— Хочу я того или нет? — рявкнула Тамара возмущенно. Она схватила Рейна за рукав. — То, что ты делаешь, — противозаконно. Если ты отвезешь меня куда-нибудь против моего желания, это будет похищением. Получается, что ты такой же преступник, как и Тралоза. Я хочу вернуться домой сейчас же!
Мускулы под ее рукой напряглись. Лицо Рейна напоминало гранитную маску, глаза растерянно блестели. Тамара отдернула руку, словно обжегшись. Она понимала, что это безнадежный случай, но все-таки предприняла еще одну попытку договориться.
— Предлагаю компромисс, — сказала она деловито. — Если ты отвезешь меня, домой, я найму охранника.
— Боюсь, что для компромиссов нет времени, — сказал Рейн жестко. — Твоя жизнь подвергалась опасности в течение нескольких недель, но ты предпочла не обращать на это внимания.
— Теперь я буду умнее, — с отчаянием в голосе молила Тамара, — окружу себя охраной и буду носить пуленепробиваемый жилет! — Она ненавидела себя за то, что ей приходится унижаться, но обстоятельства требовали решительных действий.
Рейн никак не отреагировал на ее мольбу. Она постаралась взять себя в руки. Спор с ним еще больше разъярит его. Надо уговорить Рейна, приведя разумные доводы.
— Ты же не можешь тратить свое время на то, чтобы быть нянькой при мне. У тебя есть ранчо, которое требует твоего внимания, ты руководишь своей авиалинией.
Официально Рейн отошел от дел своей компании, но Тамара сомневалась, что он отдал кому-то бразды правления.
— Я думаю, что совершенная Тралозой в отношении тебя несправедливость не может заставить такого человека, как ты, добровольно отправиться в ссылку.
— Это его преступление оправдывает мое желание мстить, но я лишь одна из многих жертв Тралозы, — сквозь зубы выдавил Рейн, радируя на ближайший контрольный пункт.
— Каким образом ты познакомился с Тралозой? — Тамаре не терпелось узнать о связях Рейна с преступным миром.
Рейн не хотел посвящать ее в детали давней истории, но решил показать ей, насколько сильно его желание отправить мафиози за решетку.
— Мы с отцом только начинали создавать авиакомпанию, и Тралоза нанял меня перевезти груз из Мексики. Я не знал, что там он загрузил самолет контрабандным товаром. Когда я собирался взлететь, самолет окружила полиция. Меня арестовали, признали виновным на процессе, напоминавшем цирк, и посадили.
Посадили в мексиканскую тюрьму? Когда Рейн сказал ей в первый раз о тюрьме, до нее не дошел весь смысл случившегося. Сейчас же она вспомнила ужасные истории, которые ей доводилось слышать об американцах, попавших в тюрьмы за рубежом.
— Но если ты был невиновен, почему тебя не освободили?
Рейн посмотрел на нее как на наивную дурочку.
— Мы только начали свое дело и испытывали финансовые трудности. У нас не было денег на крупные взятки чиновникам, а они к этому привыкли. |