– Я вполне располагаю временем и отвезу вас домой.
Уже у дверей дома Крессида спросила его:
– Вы не хотели бы зайти? Могги приготовит чай…
Он вышел из машины и стал рядом с ней.
– С удовольствием бы зашел к вам, но мне нужно заехать в Йовил проведать щенка. Как вы хотите назвать его?
– Даже не знаю. Наверное, ему нужно дать голландское имя, раз он будет жить в Голландии.
– Но он англичанин. Давайте вместе выберем ему имя, какое-нибудь из общеизвестных…
– Цезарь?
– Замечательно! И оно ему подходит. Когда он станет взрослым, то явно будет крупной особью.
Крессида протянула доктору руку.
– Как хорошо, что с ним все устроилось! Еще раз спасибо вам большое за все, что вы сделали. Всего вам доброго!
Рука, пожавшая ее руку, была большая и надежная, и Крессиде очень хотелось, чтобы доктор не уходил. Конечно, он забудет ее, но даже такое короткое знакомство с ним было для нее необыкновенно приятным.
Он подождал, Пока девушка поднялась по ступенькам, обернулась и помахала ему рукой.
Крессида ничего не сказала Могги о завещании. Вначале она все выяснит сама, напишет мистеру Тимсу: не стоит сеять семена надежды в этой доброй душе, пока она ни в чем не уверена. За чаем они говорили о щенке, о замечательном доме, в котором он будет жить, когда его привезут в Голландию.
– Как же ему повезло! – прочувствованно сказала мисс Могфорд.
Доктор ван дер Линус нашел леди Меррилл сидящей у пылающего камина в кресле с высокой спинкой. Погода стояла еще теплая и солнечная, но, как объяснила старая леди, ее артрит и пожилой возраст требовали домашнего тепла.
Он наклонился и поцеловал ее.
– Дорогая моя, о каком возрасте вы говорите? Вы – из тех счастливчиков, которые никогда не стареют. Вы же прекрасно знаете, что вы и сегодня самая красивая женщина.
– Будет тебе льстить, расскажи лучше о себе. Что делал все это время?
– Работал. – Он сел в кресло. – Бабушка, вы случайно не знакомы с адвокатом, мистером Тим-сом из Шерборна?
– Конечно, знакома. Он ведет мои дела вот уже много лет; ему сейчас, наверное, под семьдесят.
– Как вы думаете, он позволит мне взглянуть на завещание мистера Приса?
– Ты снова виделся с этой девушкой, так ведь? – леди Меррилл лукаво подмигнула внуку.
– Я встретил ее случайно по дороге сюда. Она выглядела как мокрый цыпленок, я подвез ее до дома, и мы поговорили. У меня такое впечатление, что миссис Прис – ну как бы это сказать? – неверно истолковала условия завещания. – Он коротко объяснил суть дела, и леди Меррилл кивнула, давая понять, что ей все ясно.
– Если она обманывает эту девушку и свою экономку, то, разумеется, нужно восстановить справедливость. Тогда экономка сможет покинуть дом миссис Прис, а девушка займется поисками работы. – На лице леди Меррилл появилось выражение озабоченности. – И на какую же работу претендует мокрый цыпленок?
Доктор рассмеялся.
– Думаю, когда она почувствует себя свободной и независимой, она быстро сориентируется, как любая другая современная девушка. У вас есть какие-нибудь соображения насчет работы для нее?
– Надо подумать. Иди позвони Джорджу Тимсу, а потом поиграем с тобой в криббидж[1], не возражаешь?
Мистер Тимс был на редкость доброжелателен. К нему можно заехать завтра в любое время. Алдрик вернулся в гостиную и, усевшись играть в карты с бабушкой, вынужден был напрячь все свои умственные способности, чтобы, одерживая победу, леди Меррилл не заподозрила, что он ей подыгрывал.
Конечно, содержание завещания неправильно поняли, подтвердил мистер Тимс при встрече с доктором на следующий день. |