Изменить размер шрифта - +

«Я готова», — сказала она себе и сделала глубокий вдох. Возможно, это и будет отпуск, но она собиралась работать. Это единственное, что она умела делать. И, кроме того, чем еще можно заниматься здесь, в Вайоминге?

 

Ожидая посадки самолета, Митч Такер прислонился к своему черному «рейнджроверу». Дети его стояли неподалеку, у посадочной полосы. Он до сих пор сомневался, правильно ли сделал, что согласился заключить контракт с нью-йоркским рекламным агентством. Он вычеркнул нью-йоркскую часть своей жизни два года назад, когда продал все свои международные холдинги. Теперь он сосредоточился на бизнесе, который развернул на базе своего дома в Вайоминге. И все внутри него сопротивлялось тому, чтобы снова связать себя с прежним бешеным ритмом жизни.

Он взглянул на свою одиннадцатилетнюю дочь. Грета Кэролайн не только внешне была похожа на мать, блондинку с белой кожей и сапфирово-голубыми глазами; она проявляла такое же упорство, когда хотела чего-нибудь добиться. И именно его дочь поддержала идею выращивать бычков на свободном выгуле.

Много часов она сидела в Интернете, выбирая маркетинговые агентства для разработки этого проекта. А после того, как Митч сам провел маркетинговые исследования, он понял, что для прибыльного производства им нужна рекламная кампания. И не столько потому, что ему требовались деньги. Больше всего он нуждался в работе, в которую удалось бы вовлечь детей. А это было первое, к чему Грета проявила интерес после смерти матери. Он не мог ее не поощрить.

Если бы не дети, он вряд ли пережил бы смерть Керри. Когда умерла их мать, Грете было девять лет, а Колби — всего лишь три года. Кто-то должен был позаботиться о них. Этот кто-то — то есть сам Митч — заставлял себя подниматься с постели каждый день, переставлять ноги и двигаться вперед.

Два года спустя он прекратил разъезжать по разным городам и сосредоточился на фермерской деятельности. Но всегда на первом месте были интересы детей. И вот он стоял здесь, ожидая прибытия менеджера из Нью-Йорка. Слов нет, ему нужна помощь. Этот проект — начало новой жизни. В ней, надо надеяться, дети его когда-нибудь снова обретут полноценную семью.

— Пожалуйста, папа, обещай, что будешь хорошим.

Он взглянул на обеспокоенное лицо дочери.

— Это бизнес, в нем нельзя всегда быть хорошим. Я буду вежливым.

— Но ты можешь быть… пугающим.

— В бизнесе это тоже неплохо, Грета.

Она драматично вздохнула.

— Ты сказал, что воспользуешься этой возможностью. Нам нужна хорошая реклама, хороший рынок для продвижения нашей говядины. Пожалуйста, прислушайся к советам мисс Валентайн.

Он выдавил из себя улыбку.

— Я сказал, что выслушаю ее, и ты знаешь, что я не отказываюсь от своих обещаний. — Какого черта она едет сюда из Нью-Йорка? И что она может знать о фермерском хозяйстве в Вайоминге? — Я разговаривал с Брентом Пирсом, и он уверил меня, что мисс Валентайн — именно тот человек, который поможет в этой работе.

Грета с энтузиазмом кивнула головой.

— Ребекка Валентайн — одна из лучших топ-менеджеров агентства и их младший партнер. Она работает в агентстве Пирса с тех пор, как окончила колледж десять лет назад…

— Ба! Откуда такая информация?

Она снисходительно взглянула на него, улыбнувшись так, что сердце его растаяло.

— Я провела изыскания — как ты учил меня.

Но прежде чем он успел сказать что-нибудь в ответ, Колби принялся прыгать на месте, указывая на дальний конец посадочной полосы.

— Смотри, папа, смотри!

Когда моторы самолета заглохли, Митч взял сына за руку и они все трое поспешили к нему. Пусть будет так, как он обещал, но все же глупо было приглашать эту девицу, стремящуюся сделать карьеру, в свой дом.

Быстрый переход