Показываем, как можно поддержать человека, подвергающегося глубокой органической перестройке. Если даже коматозники в нас нуждаются, представь, какие возможности откроются перед другими нашими сестрами. Но для этого нужно, чтобы наша клиентка выжила и пришла в себя, что возвращает нас к текущей проблеме. Ведь не намерен же ты загораживать дорогу целому типажу, Лонденстейн?
— Типажу нет, только тебе. Извини.
— И ты тоже извини. У меня просто выбора не остается. — Мэри вся как-то поникла. — Пожалуйста, Фред. Отойди, если любишь меня.
— Не говори так. Ты знаешь, как я тебя люблю.
Мэри расхаживала по комнате — плохой знак для евангелины, хуже некуда.
— Ты ведь помнишь, что в августе будут праздновать столетие рассов? Вы старейший в мире коммерческий типаж. Поздравляю.
— Спасибо, Мэри.
— А ты — старейшина в своем типаже. Выпуск 2В. Взад и вперед, взад и вперед, от бюро к шкафу.
— Ты признался мне, что боишься стать жертвой клонового износа.
— Да, признался. Хочешь использовать это против меня? Она приостановилась, но тут же возобновила свои метания.
— Ты готов услышать правду, Фред? Даже самую горькую? Ты всегда говорил, что правда тебя не пугает. Потому ты мне все это и выложил, так ведь? В общем, я много думала о твоей «Книге расса». — Фред болезненно поморщился. — Мне казалось, что одна идея об ее написании ставит тебя вне твоего типажа, но теперь уверенности у меня поубавилось. Думаю, причина заложена в вашем прабрате Томасе Э. Рассе. Может быть, он вел дневник, где записывал самые тайные свои мысли и чувства? Никто об этом не знал, вот дневник и не нашли после его смерти. Это возможно, не так ли, Фред? Если Томас Э. действительно вел дневник, то твоя «Книга расса» — всего лишь нормальный отклик на затаенную рассовскую потребность. Признайся же, что такое вполне возможно.
Фред кивнул. Он не знал, к чему ведет Мэри, и боялся спросить.
— Хорошо, а теперь вопрос. Готов?
Фред напрягся так, что затрещала дверная рама.
— У Томаса Расса, случайно, не было слабости к маленьким девочкам? Потому что у тебя, судя по вчерашнему вечеру в парке, она точно есть.
Опомнившись немного, Фред увидел, что сидит на краю кровати, свесив голову ниже колен. Мэри ушла, сбежала. Смела его с дороги несколькими словами. Он воздавал ей должное, несмотря на стыд, но даже ее прямое попадание не смогло выбить из его головы Китти. И Коста, если уж на то пошло, и хорошенькую мишель, с которой он утром столкнулся внизу в магазине. Что же с ним такое творится? Ну, что бы там ни было, придется с этим повременить. Надо что-то делать, и быстро, иначе Мэри конец, только вот что? Первым его импульсом было настучать Николасу. Именно так поступил бы «нормальный» расc, а ничего лучшего Фред все равно придумать не мог. Рассу с сомнительной нормальностью требовался хоть какой-то план и хотя бы один друг.
— Вчера мы там уже были, — сказала Китти.
— Я ему то же самое говорю, но он ничего не помнит, — вставило кресло. Китти перехватила его на первом этаже, при попытке тихонько удрать из дома.
— Скажи, что он все проспал, потому и не помнит.
— Он спрашивал, как выглядит Элли, ну я и сказал, что нам дали от ворот поворот.
— Можешь повторить все еще раз — по пути в мою комнату. И чтоб не высовывались больше оттуда!
Кресло развернулось лицом к ретродевочке.
— Прошу прощения, мар Кодьяк, но мой спонсор Сэм, а не вы.
— Ты смеешь мне возражать, Хьюберт-пояс?
Худая рука ухватилась за край люльки, слабый голос прошелестел:
— Китти. |