Изменить размер шрифта - +

Мимо них пронёсся ещё один летательный аппарат эктаров. Они возобновили поиски. Значит, единорогов поймали и обнаружили подставу, после чего вернулись к отправной точке. Кобылы выиграли им пару часов, и группа прекрасно использовала это время. Лисандер не поверил бы, что за такой короткий срок можно преодолеть такое расстояние, если бы сам не принимал в этом участия.

Они продолжали спускаться, явно желая поскорее оставить горы позади. Мудрое решение, поскольку гряда стала дрожать и грохотать. Пурпурные Горы, в конце концов, принадлежали Пурпурному адепту, и здесь его могущество тоже достигало пика. Лисандер уже не считал их путешествие безопасным; он и забыл о преследователях.

Из расщелин вырывались паровые гейзеры. Камни катились вниз по склону. Горы оживали; скоро угроза обрушения станет смертельной. Стоит Пурпурному адепту установить точное местонахождение вторженцев, и им придётся поистине нелегко.

Флаш выдул одиночную короткую ноту, и остальные мгновенно собрались вокруг него. Единорог остановился, и Лисандер спрыгнул наземь, ощутив облегчение. Скакать без седла оказалось больно и утомительно.

Мальчик принял свой истинный вид: человека.

— Обманки, — велел он.

Обва тоже превратилась в девочку и заиграла на флейте милую, хотя и жутковатую мелодию. Вторая летучая мышь с волчицей обернулись людьми и взялись за руки. Магия накапливалась.

Флаш махнул рукой, и они пропали.

— Куда? — взвизгнула гарпия.

— В Коричневую Обитель, — откликнулся адепт. — Но этого недостаточно; корабли будут продолжать поиск и здесь. Ты должна пойти со мной, Охэ; Лисандер составит компанию Обве.

Лисандер запоздало понял, что с исчезновением парочки музыка не утихла. Магия всё ещё создавала невидимое облако, в центре которого они стояли. Воздух потрескивал от напряжения. Он подошёл к девочке-летучей мыши. Наверное, они приближались к пункту назначения.

Внезапно местность вокруг изменилась. Лисандер обнаружил, что стоит на плато, которое они уже миновали, а рыжеволосая девочка — рядом с ним.

— Он перенёс нас сюда? — удивился он, хотя ответ был очевиден. — Почему? Куда мы пойдём?

— К Южному Полюсу, — сказала она. — Ну же, вперёд, человек; путь долог. — И она решительно зашагала к югу.

— Долог? До него тысячи километров! Пешком мы не дойдём!

— Тогда оседлаем дракона, — усмехнулась нечаянная спутница. — Один из них уже нас учуял.

Лисандер посмотрел в указанном направлении. Она была права: дракон направлялся к ним. Плато, по всей видимости, принадлежало им, являясь идеальным местом обитания для огнедышащих существ. Обычно добыча здесь не задерживалась, но хорошо было отдыхать, а охотиться — в горах. В любом случае, они наверняка сцапают любое создание, которое глупо сюда забрело.

Ему вдруг пришло на ум, что повстанцы больше не видят пользы от присутствия вражеского агента, и его послали сюда на верную смерть. Летучей мыши ничто не угрожает; в случае опасности она просто улетит — после того, как убедиться в его гибели. Нет… вряд ли Флаш пошёл бы на такой риск, они ведь практически добрались до цели. Проще было бы бросить Лисандера на произвол судьбы в любом другом месте.

— Вон он! — воскликнула Обва. — Торопись!

— Что? — Но девочка уже бежала в сторону.

Лисандер устремился за ней. Она остановилась у торчащей из песка небольшой рукоятки. — Тяни! Быстрее!

Лисандер послушно взялся за рукоятку и потянул вверх. Та поддалась — тяжело и с неохотой, но поползла… вместе с незаметным под песком люком. Ещё один замаскированный вход в пещеру или тоннель!

— А если время там течёт иначе? — осведомился Лисандер.

Быстрый переход