Изменить размер шрифта - +

— Верно. Мы открыли тебе немногое, пока ты не пришёл сюда. Но способ есть.

— Ты ещё чего-то мне не рассказал?

— Верно. Я ведь твой враг, помнишь?

Лисандер рассмеялся. — Почти забыл! Что за секрет?

— При помощи специальной магии мы можем перенести ускоренное время на поверхность оболочки. Исчезнув из-под полюсов, оно обеспечит городам примерно неделю до взрыва.

— Они смогут улететь! — воскликнул Лисандер.

— Да.

— Но в чём подвох?

— Я рад, что ты его уловил.

— Вы не позволите этому случиться.

— Верно. К чему действовать в пользу врага?

— А я в магии не силён, и без вашей помощи не справлюсь.

— Верно. Так же, как я не силён в компьютерах.

— Тогда в чём смысл? Это ничего не меняет. Я не спасу ваши миры, а вы — гусениц. Мы оба принципиальны.

— Нам есть, из-за чего торговаться. Будь у эктаров выбор, разве они не решили бы покинуть Протон?

— Да, разумеется! Но ведь ты не предоставишь им этот выбор.

— Предлагаю сыграть. Если победишь ты, я пойду на это и позволю улететь с планеты не только им, но и тем, кого они решат забрать с собой… тебя с Эхр это тоже касается. Половина победы лучше, чем ничего. Если выигрываю я, ты запустишь программу.

— Но ставки не равны! — возразил Лисандер, однако был заинтригован. — Ты предлагаешь не одну победу против другой, но половину против полной.

— Верно. Однако наша победа не станет совершенным поражением для эктаров или тебя. Мы поступим с ними справедливо и назначим тебя ответственным за их вливание в общество. Их навыки нам пригодятся. А мы придумаем заклинание, дабы ты обрёл фертильность…

— Эхо не способна зачать ребёнка.

— Магия преодолевает все препятствия. Вспомни о Нипи: она — дитя машины.

Лисандер стал рассуждать. Старик говорил правильно: полная победа местных будет означать лишь частичное поражение эктаров, тогда как полное их поражение — частичную победу эктаров. Ставки были равными. Но разве мог он взять на себя ответственность для заключения подобной сделки?

— Эктары ведь азартные игроки? — уточнил Оресмит. — Они бы наверняка положили свою судьбу на чашу игровых весов.

— Да, обязательно. Но я не могу…

— Когда лидер теряет трудоспособность, к кому переходит власть?

— К следующему по ступени иерархии. Но…

— Если лидер отсутствует или отвлечён другими делами, а следующий после него принимает решение действовать мгновенно, что происходит тогда?

— Он отдаёт команду действовать низшему по званию.

— Разве власти не положились бы на тебя — на единственного эктара, способного решить проблему вовремя?

— Ну, есть ещё и Обва…

— Они бы передали право принимать решение ей?

— Нет! Она на вашей стороне!

— В таком случае, думается мне, следующим командующим должен быть ты. Если только логика меня не подводит.

Лисандер понял, что старый лис его перехитрил. Его заманили в положение, где ответственность лежала на его плечах; суд эктаров согласился бы с этим. Может, он и не смеет решать судьбу двух миров, но в качестве игрока партию продул.

— Согласен. Но игра должна быть честной.

— Верно. Мы выберем её вместе. Или ты предоставишь решение Бардаку?

— Нет! — Лисандер не мог не рассмеяться. — Нет, мы придём к соглашению без его участия. Найдём компромисс для обеих сторон.

Быстрый переход