— Вы когда-нибудь раньше слышали о Каспаре, мистер Руби? А об Орфее? Или Мельхиоре? Эти имена вам о чем-то говорят, мистер Руби? Пожалуйста! Это ваш последний шанс!
Когда Руби наконец отзывается, его голос звучит еле слышно и похож на последний вздох умирающего.
— Мне нечего скрывать, — шепчет он. — Никого больше не было.
Провинция Камагуэй, Куба
19 июня 1975 года
За последние двенадцать лет ее сад удивительно разросся. Ее кукуруза — самая сладкая в провинции, помидоры — самые большие, а бобы — самые урожайные. Местные ребятишки помогают ей после школы, женщины отдают рыбьи головы на удобрения, а мужчины делятся навозом, который получают от государства для своих наделов. Нет никакого сомнения, что время и труды, затраченные на обработку этого крошечного участка, являются крайне нерациональным расходованием сил и средств с точки зрения административной экономики. Но они позволяют вырастить потрясающие фрукты и овощи, небольшую часть которых она меняет на рис, а остальное просто раздает.
В отличие от своего сада она совсем не изменилась. Лу Гарса, присматривавший за ней все эти двенадцать лет, готов поклясться, что она не состарилась ни на один день. Очень редко, когда он стоит на другом конце поля или смотрит на нее со второго этажа дома, где они живут, ему кажется, что он замечает какие-то признаки ее старения — например, отдельные седеющие волоски в иссиня-черной копне волос, крошечные морщинки в уголках глаз и губ или намечающееся провисание груди. Этого, конечно, не может быть, ведь с такого расстояния он бы никогда не смог этого разглядеть. А стоит к ней подойти — эти «признаки» всегда бесследно исчезают, и она снова предстает перед ним вечно молодой и прекрасной. Будто она решила для себя встретить Орфея, когда он за ней придет, точно такой же, какой он ее запомнил.
Но сейчас все меняется. На пороге дома, где Наз и Лу прожили больше десятилетия, стоит бесстрастный русский и наблюдает за тем, как она пропалывает участок.
— А оставить ее нельзя? — В вопросе Лу звучат умоляющие нотки.
— Мельхиор считает, что только она может разбудить Чандлера.
Лу понятия не имеет, кто такой Чандлер. Вернее, он знает, что Чандлер и Орфей — это один и тот же человек, о котором иногда говорит Наз, и что за последние двенадцать лет Мельхиор и русский безуспешно пытались вывести его из комы, но что они от него хотят, когда он очнется, никогда не говорилось. Ему трудно в это поверить. Как и любому постороннему поверить в неувядающую красоту Наз, если он не живет с ней в одном доме. Но кого волнуют его сомнения? И переживает он не за Чандлера, а за Наз.
Когда русский идет в сад, Лу удерживает его тростью.
— Я защищал ее двенадцать лет и не допущу, чтобы с ней что-нибудь случилось.
Русский смотрит на палку и переводит взгляд на Лу. Его глаза такие же холодные, как страна, из которой он приехал и куда хочет забрать Наз.
— Я не смог бы сделать ей ничего плохого, даже если бы захотел. Однако скажу, чтобы тебя успокоить: мне даны четкие указания доставить ее целой и невредимой. Мельхиор не сомневается, что она ключ к разгадке всех тайн.
Лу кивает и отпускает русского. Ивелич поворачивается и идет в сад, сжимая в правой руке шприц.
— Он, правда, ничего не говорил о том, что мне нельзя немного развлечься, — бормочет он с мерзкой улыбкой, от которой в жилах стынет кровь, и направляется к Наз.
Сан-Франциско, Калифорния
30 марта 1981 года
БК не сразу удается найти выключатель в собственном подвальном кабинете — он оказался под листом бумаги, который детектив, кажется, прилепил к стене, перед тем как уйти. Два крошечных окна тоже завешены похожими листками и не пропускают света. |