Изменить размер шрифта - +
Когда я встретил ее, она, оказывается, уже была замужем три года, так что наш брак считается недействительным.

— Неужели это так?

— Все доказано. Нет и тени сомнения! — торжествующе произнесла тетушка Софи. — У Криспина имеются доказательства, не правда ли, Криспин? Есть такие свидетели, как официальные документы, знаешь ли!

— У нас есть неоспоримые доказательства, — заверил меня Криспин.

— Никаких препятствий больше нет, — продолжала тетушка Софи тем же торжествующим тоном. — Я так счастлива! Я чувствовала себя виноватой, что тогда, увидев ее, все тебе рассказала. Сколько раз спрашивала я себя: «Зачем ты раскрыла свой рот, Софи?»

— Ну вот, теперь все кончено, — сказал Криспин, взяв меня за руку. — Дорогая моя, теперь все кончено, и ничто не остановит нас!

— Не могу поверить в это, — ответила я. — Слишком хорошо!

— Жизнь не всегда оборачивается к нам только дурной стороной! — философски заметила тетушка Софи.

— Но вот чего я действительно не понимаю, почему ты приехала именно сейчас? — спросил Криспин.

Я спокойно посмотрела на него и твердо ответила:

— Я приехала потому, что не могла больше жить вдали от тебя.

— Несмотря на…

— Несмотря ни на что. Я не могла жить без тебя. Отец понял меня. Он сказал, что я никогда не буду счастлива вдали от тебя. Вот я и вернулась!

Криспин крепко сжал мою руку.

— Я этого никогда не забуду, — сказал он. — Ты вернулась ко мне раньше, чем узнала, что я свободен!

Тетушка Софи поглядывала на нас с добродушной улыбкой, а я думала, что это самый счастливый день в моей жизни.

 

Харперз-Грин за время моего отсутствия почти не изменился. Когда кэб подкатил к Роуэнзу, Лили бросилась мне навстречу, обняла меня и голосом, охрипшим от волнения, констатировала факт:

— Вы вернулись!

— Да, Лили, я вернулась!

— Однако же и времени прошло…

— Я по всем вам скучала!

— А думаете мы не скучали, пока вы блуждали по свету! Ну, проходите! Не стоять же на пороге всю ночь!

Мы прошли в гостиную.

— Какое замечательное возвращение! — засмеялась я.

— Теперь обсудим наши дальнейшие планы, — сказал Криспин. — Ждать больше нет необходимости. Мы и так слишком долго ждали!

Тетушка Софи что-то заговорила о приготовлениях к свадьбе.

— Мы хотим пожениться скорее, — сказал Криспин. — Не хочется обременять себя многочисленными приготовлениями.

— Полагаю, ваша матушка захочет все устроить по-своему, — возразила тетушка Софи.

— Ей придется все сделать по-нашему! А куда мы поедем на медовый месяц?

— Это мы еще успеем обсудить, — ответила я, — сейчас я слишком счастлива, чтобы думать о чем-нибудь, кроме того, что я дома и все у нас складывается как нельзя лучше. А я узнала об этом только в кафе на вокзале, под звон посуды и шум поездов!

— Какое имеет значение, где ты об этом узнала? — сказала тетушка Софи. — Ты узнала… и это лучшая новость в мире!

Снова оказаться дома было удивительно хорошо! Кошмар, начавшийся с известия тетушки Софи о встрече в Дивайзизе с Кейт Карвел, благополучно закончился. Впереди нас ждало только счастье.

Когда Криспин ушел, пообещав прийти завтра утром, тетушка поинтересовалась, как поживает отец. То, что он слеп, было для нее настоящим ударом.

— Почему он не сообщил мне? — спросила она.

Быстрый переход