Нет, что-то тут не сходится.
— Сегодня он и не пытался захватить кого-то из нас. — Коста все еще старался разобраться и понять, чем считать эти фотографии, и не мог отвести взгляда от усталого и напряженного лица Эмили. — Браманте напал на Лео.
Мессина нахмурился при этой фамильярности.
— Да, я знаю. Может, он просто воспользовался представившейся возможностью. Бывший профессор достаточно умен, чтобы импровизировать на ходу, не так ли?
— Достаточно умен, чтобы с первого же раза добиваться того, чего хочет. — Фальконе бросил на Косту заинтересованный взгляд.
Комиссару явно понравилось это замечание.
— Рад, что вы сочли это достойным вашего внимания, Лео. Теперь этим делом занимаетесь вы. Как я уже сказал, ваш отпуск по болезни закончился сегодня. Коста уже завершил свои дела в роли музейного смотрителя. Перони не в форме. Давайте принимайтесь за дело. Или можете засесть в квестуре и играть в шахматы. Решение остается за вами.
Хорошенькая альтернатива, подумал Ник. Но живой блеск в глазах Фальконе сказал ему, что решение тот уже принял. Отчасти он был рад, что старый инспектор на сей раз — для разнообразия, видимо — получил мощный стимул извне и перешел к активности, но одновременно с этим ему хотелось как можно скорее увести отсюда Эмили, спрятать, прикрыть от вдруг возникшей опасности, дать ей возможность пожить спокойно, оправиться от этого безумия и восстановить силы, которые она явно утратила в последнее время. А ведь раньше он такого не замечал.
— А как насчет наших дам? — спросил Перони.
Мессина улыбнулся.
— Да. Наши дамы. Есть семейная вилла возле Орвьето. Очень красивая. Большая, совершенно изолированная, просто так ее и не найдешь. Машина отвезет их туда прямо из квестуры. Там живет мой отец. За ним Джорджио Браманте не охотится. Так что под Орвьето они будут в безопасности. Пусть поживут там какое-то время. Я не хочу никаких осложнений, нечего им болтаться по Риму.
— Они сами должны решить, — заметил Коста.
— Нет, — ответил Мессина.
Тереза Лупо наклонилась вперед и похлопала комиссара по колену:
— Извините, что заостряю на этом ваше внимание, но я ведь тоже дама. Может, и мне уехать куда-нибудь отдохнуть?
— Вы патологоанатом. — Глава квестуры передал портфель Фальконе. — И мне сейчас хочется познакомить вас с Ла Маркой. С тем, что от него осталось.
ГЛАВА 15
— Основное правило при изучении пещер, — Абати толкал перепуганного Ла Марку обратно на середину митрейона, — все время помнить, где находишься и что вокруг тебя. Это место не всегда было храмом. Я вам уже говорил. Просто подземный карьер, где добывали туф. А потом кто-то устроил здесь храм, когда разработки камня уже не велись. Половина этих проходов, которые вы считаете коридорами, вела либо в никуда, либо упиралась в какой-нибудь разлом или сброс.
— Я слышал плеск воды, — удивленно заметил Виньола.
— Так это ж Рим! — воскликнул Дино. — Тут полно подземных источников. Плюс утечки из поврежденного водопровода. Незаконченные проходы, ведущие в никуда. Среди них могут найтись и такие, что ведут вниз, к реке. И могут как-то соединяться с самой Большой клоакой. Если бы у меня было нужное снаряжение… — Он снисходительно и покровительственно посмотрел на остальных. Этот взгляд Лудо уже совершенно не переваривал. — …и подготовленные люди, я бы их нашел. Но не думаю, что кто-то из вас подойдет. Так что никуда не суйтесь и чтоб я вас все время видел. У меня нет никакого желания заниматься спасательными работами.
Про себя Торкья уже отвел каждому соответствующую роль: Абати — Хелиодромус, защитник лидера; Виньола — Персес, умный, быстрый и не всегда готовый поделиться тем, что знает; огромный и глупый Андреа Гуэрино вполне подходит на роль хорошего пехотинца — он Милес; Рауль Белуччи, шестерка, который всегда делает то, что ему говорят, сойдет на роль Лео, исполнителя, тупого механизма для принесения жертв, а что касается Нимфуса, Невесты, то есть создания, выступающего одновременно и в мужской, и в женской ипостаси, заключенной в одно тело, тут сгодится этот тоненький и уже всем надоевший типчик, Тони Ла Марка, сопляк, чью сексуальную ориентацию еще предстоит определить. |