Чиун гордился собой: ведь ему удалось превратить недостаток в достоинство.
А цвет кожи Римо? Эту задачу Чиун разрешил еще легче. Отныне в хрониках Синанджу Римо будет называться “Римо Светлый”.
Ну вот. Написано. Все сведения присутствуют в тексте для всеобщего обозрения, и его, Чиуна, нельзя винить, если какой нибудь будущий Мастер Синанджу окажется не способен разглядеть истину внутри истины.
Чиун с удовлетворенным вздохом отложил кисточку с ручкой из бамбука. Он подумал, что когда нибудь сможет найти по настоящему удовлетворительный способ рассказать о месте рождения Римо. Он отыщет возможность так описать Ньюарк, штат Нью Джерси, чтобы это выглядело как часть Синанджу. Но это уже позднее.
Чиун вынужден был отвлечься от своих мечтаний, когда увидел двух человек, приближающихся к нему по залитому солнцем берегу. Римо вернулся, и это хорошо. Но с ним приехала молодая женщина, а вот это уж никак нельзя было назвать хорошим.
Настало время утаивания, и Римо, как молодой Мастер, должен был на некоторый срок удалиться от мира, что, среди прочего, означало уединиться и не общаться с людьми. Время утаивания долго не продлится, в этом Чиун не сомневался. Но им нельзя пренебрегать. Римо просто не понимал всей важности происходящего.
– Папочка, я вернулся.
– Да, ты вернулся.
Чиун скользнул взглядом мимо Римо, остановив его на девушке, которая задержалась на берегу.
– Я привез с собой друга.
– Друга! – фыркнул Чиун. – А кто же тогда я?
– Ладно, я согласен поиграть в твои глупые игры, – ответил Римо. – Кто же ты?
– Она – твой друг, а я? Безусловно, просто жернов у тебя на шее. Неизлечимая болезнь. Старая, сильно потертая одежда, которую без малейших сомнений следует выкинуть на свалку.
Римо вздохнул.
– Ты же знаешь, что ты мой друг, папочка. И тебе также прекрасно известно, что для меня ты гораздо больше, чем просто друг. Но иногда ты становишься таки здоровенным прыщом у меня на заднице.
Чиун застонал.
– Эти слова разрывают сердце старого человека. – Его тонкий голос задрожал. – Разве мало, что я дал тебе Синанджу? Мои лучшие годы посвятил твоему обучению и благополучию? – Зашуршал шелк кимоно, когда он поднес свою столь хрупкую на вид ладонь ко лбу таким жестом, который безусловно понравился бы Саре Бернар. – Однако ж тебе всего этого недостаточно.
– Я же сказал, что ты мой друг.
– Хорошо, если я тебе друг, зачем тебе понадобился еще один друг?
– Потому, что она друг совсем другого рода. Ведь нет закона, предписывающего мне иметь только одного друга. Ее зовут Ким Кайли, и она вполне могла бы даже понравиться тебе, если в ты только дал ей хоть малейшую возможность.
– Сейчас не время заводить новых друзей. – Тон Чиуна был весьма серьезен, его ореховые глаза смотрели пристально и торжественно. – Тебе необходимо немного отдохнуть. Ты должен изучать хроники, упражняться и больше ничего. Хроники дарят успокоение. Упражнения дают успокоение. Женщины, как известно, не дают успокоения. Они переменчивы и легкомысленны. И эта твоя уже исчезла.
Римо даже не побеспокоился обернуться.
– Она сказала, что прогуляется по пляжу, пока я переговорю с тобой. Она скоро вернется.
– Быть может, море поглотит ее.
– Я бы не стал возлагать на это особых надежд, – ответил Римо.
– Какой прок от друга, если ты не обращаешь внимания на его советы? Отошли ее прочь.
– Она только что приехала.
– Прекрасно, – сказал Чиун, кивая самому себе, точно соглашаясь с собственным мнением. – В таком случае она может уехать до того, как устроится поудобнее. Тогда и ты, и я сможем хорошо отдохнуть.
Тут Римо вновь ощутил его, это поднимающееся в нем беспокойное раздражение. |