Он уселся в кресло и, поставив локти на колени, сцепил пальцы.
Неужели Грегори собирается остаться здесь, с ней? Он помог ей, Джуди, Сандре и Чарли добраться до больницы и вполне может покинуть их беспокойную компанию с чувством выполненного долга. Что же его здесь держит? Простое любопытство или что-то другое? — подумала Мел и расположилась в соседнем кресле.
— Спасибо, мистер Донован. Вы очень помогли нам, то есть Джуди. Если бы не вы, то ей пришлось бы произвести на свет свое чадо прямо там, на дороге. Неизвестно, чем бы все это закончилось.
— Не стоит меня благодарить. Я просто оказался в нужном месте в нужное время. Любой бы сделал для вас то же самое.
— Возможно. Но именно вы оказались там.
— В этом нет ничего странного, потому что мы теперь соседи.
— Вы уже совсем перебрались в наши места? Но ведь в доме миссис Нортон еще, наверное, надо произвести ремонтные работы? — спросила Мелани, но тут же себя поправила: — Я имею в виду в вашем доме.
Сердце девушки забилось сильнее при словах «в вашем доме», поскольку ей до сих пор нестерпимо хотелось быть владелицей этого коттеджа.
— Вы правы, Мелани, там работы непочатый край. Я живу пока во флигеле, в котором мне за три дня сделали косметический ремонт.
Девушка скептически посмотрела на Грегори.
— Чего ради вы покинули свою роскошную квартиру и перебрались в глушь, в неблагоустроенное жилье?
Мужчина слегка напрягся. Мелани, сама того не понимая, бесцеремонно вторгалась в его личную жизнь. Мало того, что она своей красотой уже покорила его сердце, так теперь еще пытается вроде бы простым, незамысловатым вопросом раскрыть тщательно оберегаемую им тайну. Надо держать ее на расстоянии, а то его существование превратится в кошмар. Если журналисты разнюхают, кто он и где проживает, то его спокойствию придет конец.
Ему срочно пришлось покинуть свой пентхаус, потому что парочка репортеров уже донимала его вопросами по телефону и даже пыталась прорваться к нему с визитом. Грегори нравилось уединение, он писал свои детективы в тишине и покое. Его знал весь мир, но под другим именем — Джон Спенсер, однако никто пока не видел его лица и не смел вторгаться в личную жизнь. Несколько лет назад, когда Стефани бросила его, он дал себе клятву стать знаменитым. Рана, нанесенная ею несколько лет назад, ныла до сих пор. Все, хватит мучить себя воспоминаниями, когда рядом сидит такая очаровательная девушка, прервал он свои горестные мысли. Но что ей ответить?
— Мне надоел городской шум, захотелось подышать свежим воздухом.
— Вот этим своим банальным желанием вы и расстроили мои планы. Около двух лет я лелеяла надежду, что скоро стану хозяйкой домика миссис Нортон, а вы пришли и украли мою мечту, — горько произнесла Мелани.
Грегори хотел было возразить, но она продолжила:
— Не перебивайте. Судьба распорядилась моей жизнью по своему усмотрению. Возможно, она мудрее, чем я предполагала. Так должно было случиться. Ведь именно вы пришли сегодня на помощь нашей семье. Я больше не обижаюсь на вас. Как можно дуться, когда вы, можно сказать, спасли жизнь Джуди и ее ребенку. — Мелани потупила взор.
Грегори всматривался в нежный девичий профиль и чувствовал себя подонком, отнявшим у беспомощного существа любимую игрушку. Его сердце переполнилось каким-то странным чувством сострадания, и ему захотелось прижать к своей груди и пожалеть эту чудную девушку. Она сидела рядом, и легкий аромат ее духов завораживал его, околдовывал. Он — подлец, а она делает из него какого-то супергероя.
Что-то я стал слишком самокритичным, подумал Грегори. Нет, я не подлец, потому что на законных основаниях приобрел выставленную на продажу недвижимость. Но и не герой, а просто помог Мелани и членам ее семьи благополучно добраться до больницы.
— Мелани, конечно, вы преувеличиваете мои заслуги, но это дает мне надежду на то, что теперь мы станем друзьями. |