Изменить размер шрифта - +

— Мы с Принцем одного возраста, — возразила Вакса. — Ну, почти одного. Я думаю, ему будет приятно иметь рядом свою сверстницу.

— Выборы спасателей уже состоялись, — напомнил Король.

— Да, конечно. Но я не займу много места. И мне кажется, я знаю, что он может почувствовать, — я имею в виду Реймонда Троттла.

— Что? — с живостью спросила Королева.

— Смущение… и беспокойство. Понимаете, он считает себя Троттлом, а миссис Троттл — своей матерью, и…

— Но это неправда! Неправда! Она воровка, она злая и испорченная женщина!

— Это правда, — согласилась Вакса. — Но если он настоящий Принц, то ему будет трудно возненавидеть свою мать и… — Она замолчала, не желая продолжать.

— Путешествие может оказаться опасным, — заметила Королева.

Вакса выпрямилась во весь свой не слишком большой рост. Ее зеленый глаз сверкал, а коричневый — ярко блестел.

— Я ведьма, — глухо произнесла она. — Я Вакса-с-Зубом.

Она шагнула вперед и широко раскрыла рот, так что Королева смогла увидеть голубой отблеск где-то за коренными зубами.

— Тьма и опасности — это вода и пища для ведьм, — отчеканила Вакса.

Король и Королева не могли не согласиться. Но посылать такую маленькую девочку было глупо — об этом не могло быть и речи.

— Иногда я выкашливаю лягушек, — добавила Вакса и покраснела, поскольку это было неправдой. Однажды она выкашлянула что-то отдаленно напоминавшее головастика, но этим все и ограничилось.

— Почему ты хочешь идти? — спросил Король.

— Просто хочу, и все, — ответила Вакса. — Я хочу так сильно, что должна пойти.

Наступила долгая пауза.

— Вакса, а если бы тебе разрешили идти, то что бы ты сказала Принцу при вашей первой встрече? — спросила Королева.

— Я бы ничего не сказала, — ответила Вакса. — Я бы вручила ему подарок.

— Какой подарок? — поинтересовался Король.

Вакса начала рассказывать…

 

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

 

— Ну вот! — произнес Эрни Хоббс, проплыв мимо заколоченной досками двери Комнаты Забытых Вещей и опустившись отдохнуть на старом почтовом ящике. — День настал!

Эрни был худым призраком с висячими усами. Он по-прежнему одевался в форму железнодорожного носильщика, в которой он когда-то работал на станции. Больше всего он ненавидел новомодные багажные тележки, вырывавшие кусок хлеба изо рта у честных носильщиков, привыкших таскать сумки и чемоданы. Было у Эрни и свое горе. Его жена снова вышла замуж после его смерти, и когда Эрни прилетел навестить свой старый дом, на его любимом стуле сидел человек по имени Альберт Фишер, с салфеткой, повязанной вокруг жирной шеи, и ел котлеты с картофельным пюре.

Тем не менее Эрни был героем. Это он увидел, как миссис Троттл выкрала Принца. Он попытался догнать «роллс-ройс» и остановить ее, а когда потерпел неудачу, смело нырнул в гамп (хотя воздушные тоннели делают ужасные вещи с той субстанцией, из которой сотканы призраки) и принес печальную весть морякам, ожидавшим в Укромной Бухте.

С тех пор, вот уже девять долгих лет, Эрни и другие станционные призраки наблюдали за домом Троттлов. Теперь они ждали встречи со спасателями, чтобы указать им дорогу.

— Ты собираешься что-нибудь говорить? — спросила миссис Партридж. — Ты понимаешь, о чем я… О Реймонде.

Миссис Партридж родилась раньше Эрни и помнила военные годы, когда все держались дружелюбно и открыто, а солдаты, толпившиеся на станции, всегда были готовы поболтать с ней.

Быстрый переход