— Какая щедрость! — Лиана встала и положила руку на ладонь Эда. — Давай установим испытательный срок, вдруг не сработаемся?
Эдвард улыбнулся:
— Неплохая идея. Ведь ты можешь решить, что я весьма занудный босс.
— Или я тебе не подойду, — согласилась Ли.
Экс-майор крепко сжал ее руку и серьезно посмотрел в широко распахнутые голубые глаза.
— Едва ли, Лиана.
4
Вечером, когда они поднимались наверх, девушка чувствовала себя не столь легко, как обычно, и интуитивно понимала, что Эдвард тоже напряжен. Она поспешно умылась в ванной, не замечая даже окружающей ее роскоши, и тут же заперлась в своей комнате.
Прошлой ночью, ложась в постель, Лиана думала об Эде как о старшем брате сорванцов Ньюфилдов, полубоге, перед которым трепетала с детства. Сегодня все изменилось. И если им предстоит вместе работать — а Ли трепетала от радости при такой мысли, — нужно держать дистанцию. Она снова превратится в подругу Чарли и Стива, а он останется майором.
Девушка попыталась расслабиться и уснуть. Ее разбудил нечеловеческий крик, раздавшийся в ночи. Ли вскочила с бешено бьющимся сердцем и бросилась в комнату Эда. Тот, к ее изумлению, мирно спал.
— Эд, Эд, проснись, — теребила она.
И тут снова раздался крик.
— Неужели такая колдунья, как ты, выросшая в деревне, не узнала сову-сивуху? — разъяснил он, поняв, в чем дело.
— Нет, я подумала... я даже не знаю, что именно подумала! — Лиана опомнилась и, смутившись, отстранилась. — Черт возьми! Извини меня, я никогда не слыла дурехой!
— Просто нервы на пределе, — добавил Эдвард, заботливо поправив светлую прядь, упавшую ей на лицо.
— О! Извини, — пробурчала девушка и, быстро пожелав «спокойной ночи», упорхнула к себе.
На этот раз Лиане не удалось заснуть. Взглянув на светящийся циферблат часов, она отметила, что еще только три часа ночи — до зимнего рассвета далеко. Тяжело вздохнув, она встала, натянула на пижаму свитер и на цыпочках пошла к двери. А выйдя, увидела Эдварда, который стоял у окна, всматриваясь в темноту.
— Тоже не спишь? — спросила она, нервничая. — Что-нибудь видно?
— Ничего. Только снег... один снег. Кажется, мы не дождемся этой чертовой оттепели. — Эд повернулся к девушке. — Так ты совсем замерзнешь, — с упреком сказал он и непринужденно обнял ее за плечи.
Можно подумать, я его тетушка, промелькнуло в голове Ли. Она прильнула к нему, и сильные руки так крепко прижали Лиану к широкой груди, что девушке показалось, будто удары ее сердца слышались на расстоянии.
Они молчали, прижавшись, друг к другу. Вдруг Эдвард наклонился, медленно приблизив к ней лицо. Их губы встретились и раскрылись. Через мгновение они пылко целовались. Голова Лианы шла кругом, она забыла обо всем на свете. Существовали только сильные руки, губы и еще необъяснимое томительное ощущение, которое нарастало, наполняя ее немыслимым восторгом.
Кровь стучала в висках. Ли почувствовала, как задрожало крепкое тело Эда, когда его язык проник в ее влажный рот. Поцелуй длился бесконечно, распаляя ее чувственность и заставляя желать новых ощущений.
И тут неожиданно Эдвард разжал руки и отступил, тяжело дыша. Она стояла, не смея поднять глаза, и снова ее пробрал холод остывшей за ночь комнаты.
— Я не должен так поступать, — услышала она охрипший от волнения голос Эда, — мне и в голову не приходило... О черт! Послушай, Лиана, не переживай! Не бойся, ничего не случится.
— Я не боюсь, ни капельки не боюсь, — горячо заверила девушка.
Хозяин перевел дух.
— А следовало бы. И ты это знаешь так же хорошо, как и я. А теперь отправляйся в постель. |