Изменить размер шрифта - +
Во время крушения или во время первого взрыва коробка раскрылась. Это было чрезвычайно опасно, и поэтому кобальт необходимо найти.

– Почему опасно? – спросила Фелисити, и мисс Симпсон популярно объяснила ей, как действуют гамма‑лучи на живую материю.

Прошло несколько недель, прежде чем искатели ушли удовлетворенные.

Они не обнаружили следов радиоактивного кобальта, часовых сняли, но забор вокруг злополучного места все же остался – просто как обозначение границы участка, который не следовало вспахивать в тот год.

И вот из грохота, из разрушения, из огня и радиации родился прекрасный цветок.

Фелисити продолжала смотреть на него. Затем она подняла глаза на опустевшие парты, где недавно сидели розовощекие дети.

– Теперь я понимаю, – сказала она в пустоту. – Оказывается, я была слишком слаба в Вере.

Мисс Фрей не очень‑то хотелось идти на место аварии одной. Поэтому она попросила Мариель сопровождать ее в субботу и точно указать место, где росли диковинные цветы.

Когда они пересекли луг и подошли к участку поля, огороженному забором, который уже повалился в некоторых местах, то увидели на участке мужчину, одетого в рубашку и джинсы, который как раз снимал с плеча тяжелый металлический цилиндр. Фелисити узнала в нем младшего сына фермера, хозяина поля.

– Нелегкая работенка таскать на себе три галлона гербицида в такую жару, – сказал он извиняющимся тоном, вытирая платком пот с лица.

Фелисити посмотрела на землю. Среди разных сорняков она увидела несколько кустиков того растения. Один из них был уже раздавлен металлическим цилиндром.

– Ой, – воскликнула Мариель, – вы уничтожили эти цветы, а мы как раз и пришли за ними…

– Пожалуйста, соберите их, я не возражаю, – ответил парень.

– Но мы хотим выкопать их с корнями, чтобы потом посадить в саду, – чуть не плача объяснила девочка. – Ведь они такие красивые!

– Это точно, – согласился парень, – но вы опоздали, я их уже опрыскал. Нельзя же было допустить, чтобы они разрослись и засорили поле!

Но вы можете набрать букет – этот гербицид не ядовитый, он состоит из каких‑то гормонов, которые не позволяют растениям развиваться, и они гибнут. Удивительные вещи придумывают теперь ученые, верно? Никогда не знаешь, что им придет в голову!

Мисс Фрей и Мариель собрали по небольшому букетику обреченных цветов.

Они все еще были восхитительны и не утратили свой тонкий аромат.

– Какие они красивые, – повторила Мариель с грустью в голосе.

Фелисити обняла ее за плечи.

– Да, они очень красивые, и они погибли. Но главное – это то, что они появились. Это замечательно! Значит, они будут расти – если не здесь, на этой опаленной земле, то где‑нибудь еще. Природа возьмет свое!

Реактивный самолет пронесся с воем над их головами, разрывая воздух.

Мариель закрыла уши руками. Фелисити же стояла, подняв кверху голову и смотрела, как самолет удалялся, становясь все меньше и меньше на фоне потревоженного неба. Она подняла руку с букетиком цветов и погрозила им нарушителю спокойствия.

– Вот мой ответ вам, бандиты, – это сильнее вас, со всеми вашими взрывами и клубами дыма!

Мариель отняла руки от ушей.

– Я их ненавижу, ненавижу! – сказала она, провожая глазами серебристую точку в небе.

– Я тоже их ненавижу, – согласилась мисс Фрей, – но я их больше не боюсь, потому что я верю в силы Природы: эти цветы – доказательство тому.

Они мое оружие в борьбе со злом, мой эликсир жизни. Как сказал поэт:

Это вино из цветов, сердцу милых,

– Оно обладает целебною силой…

 

Метеор

 

Дом дрожал как в лихорадке, оконные стекла дребезжали, с каминной полки слетела вставленная в рамку фотография и ударилась о решетку Мощный удар, долетевший откуда‑то снаружи, заглушил звон разбившегося стекла.

Быстрый переход