Джози посмотрела ему в глаза.
— Алекс, это не ответ.
Он отвел глаза. Какое-то время они молчали. Наконец он проговорил:
— Питер оставил после себя много грязи. Мы просто стараемся ее вычистить.
— Что ты имеешь в виду? Что за грязь?
Алекс покачал головой.
— Знаешь, это такое дело… Тебе лучше ничего не знать. Ты ведь веришь мне?
— Да, но…
— Никаких «но». — Его пальцы до боли сжали ее руку. — Выяснилось, что мой дорогой почивший кузен был даже большим сукиным сыном, чем я мог предполагать. Если нам не удастся исправить то, что он натворил… семья сильно пострадает.
— Но ты не расскажешь мне, о чем речь?
— Я не могу, Джози. Не сейчас.
Они вышли из лабиринта. Было довольно светло, и Джози видела, что на лице Алекса лежала тень беспокойства.
Она сказала:
— Несколько дней назад ты говорил мне, что Эмили что-то задумала. И Дэниел. Это походило на войну. На междоусобную войну. Ты даже прикидывал, кто из нас выстоит в этой борьбе.
— Неужели я такое говорил? — Алекс усмехнулся и покачал головой. — Как это неделикатно с моей стороны.
— У Эмили и Дэниела всегда были какие-то разногласия, — упорствовала Джози. — Но с тех пор как умер Питер, стало еще хуже. Гораздо хуже. Похоже, они ненавидят друг друга. Эта правда?
— Не знаю, детка.
— А ты… Ты знаешь, кто убил Питера?
— Нет.
Джози хотела спросить, уезжал ли Дэниел из дома той ночью, после того, как она ушла из его комнаты, но не смогла заставить себя задать этот вопрос. Только спросила:
— Но все это связано, правда? Борьба Эмили с Дэниелом, убийство Питера и грязь, которую он оставил после себя. Все это как-то связано?
— Джози, для тебя будет лучше, если ты выбросишь все это из головы.
Он предостерегал ее, но она все же не удержалась от вопроса:
— Почему мне кажется, что рано или поздно мне придется выбирать, на чьей я стороне?
— Надеюсь, что не придется.
Джози прекратила этот разговор. Они прошли по затихшему дому и поднялись наверх. Она кивнула в ответ на вопросительный взгляд Алекса и направилась в его спальню.
Лаура, решившая провести выходные в доме Килбурнов, приехала в пятницу утром с большой сумкой. Распаковав наверху вещи, она спустилась вниз и увидела Эмили, уже готовую позировать для ее следующего рисунка.
Но у Лауры были другие планы.
— Эмили, я знаю, что вы очень заняты. Я слышала, как Джози говорила вам об обширной корреспонденции. А мне сейчас лучше поэкспериментировать с красками. Я привезла все с собой. Может, я устроюсь где-нибудь, где никому не помешаю? Лучше в оранжерее, там много света…
Эмили задумалась. Потом кивнула.
— По-моему, это прекрасная мысль. Мне нужно сделать несколько звонков и ответить на письма. А после обеда съездить в город, у меня там кое-какие деда. Если вы действительно не против, чтобы поработать сегодня в одиночестве…
— Конечно, нет, Эмили. Это как раз то, что мне нужно.
Леди Килбурн снова кивнула.
— Тогда я оставлю вас.
Лаура взяла из машины мольберт и палитру и устроилась в оранжерее. В доме было очень тихо. Кроме Эмили и Джози, которые занимались в библиотеке корреспонденцией, девушка никого не видела.
Лаура нервничала и никак не могла успокоиться. С каждым часом в ней росла уверенность, что она ждет чего-то. Девушка не могла объяснить себе, почему у нее появилось такое ощущение.
Лаура расположилась так, чтобы видеть сад. Она решила изобразить вид на горбатый мостик через ручей. |