Изменить размер шрифта - +

Кейти подсчитала, что младшая сестра выйдет замуж в пятнадцать, по словам Пола, здесь это обычное дело. В семьях, где чтят традиции, о браках часто договариваются родители молодых. Сестры отлично говорили по-английски, а когда речь заходила о браке, застенчиво хихикали.

Покончив с приготовлениями, Джелве повела Кейти в ее комнату. Мужчины вышли во двор поговорить. Приезд Пола наделал немало шума. Все, что Кейти видела до сих пор, почти не отличалось от обычных семейных сцен в Штатах.

Ширин и Саудаби отвели Кейти на второй этаж и показали ей комнату рядом со своими спальнями. Комната оказалась очень маленькой, с узкой кроватью и комодом для вещей. Крошечное оконце находилось почти под потолком, Кейти не могла в него заглянуть, зато солнце почти не попадало внутрь. Украшена комната была очень скудно. Кейти увидела, что у Ширин и Саудаби точно такие же спальни, как у нее. Девушки рассказали, что у братьев комнаты больше, спальня родителей находится в другом крыле дома, а у дедушки две комнаты на первом этаже. Когда Пол уехал в Америку, дедушка заболел и переехал к ним.

Кейти оставила сумку у себя в комнате. Паспорт, кредитную карту и чеки сунула в карман рюкзака, а с собой взяла деньги в риалах и немного долларов. Когда она получала визу, ей сказали, чтобы она не брала с собой компьютер. В Тегеране повсюду интернет-кафе, и там в любое время есть свободный доступ в Интернет, к тому же в кармане у Кейти всегда лежал смартфон «Блэкберри» для получения электронной почты.

Показав Кейти комнату, девушки спустились в кухню, где Джелве ставила блюда на подносы, а служанки уносили их в столовую.

Семья была не сказочно богата, однако здесь царил достаток. Джелве носила скромное черное платье и очень красивые, украшенные бриллиантами часы. У девушек были золотые браслеты, у всех мужчин, даже у кузенов Пола, — большие золотые часы.

Пока Джелве накрывала на стол, Кейти в первый раз услышала адхан — полуденный призыв на молитву, объявляемый громкоговорителями по всему городу. Его же пять раз в день возвещали муэдзины. Жизнь тотчас замерла. Вся семья слушала семь стихов призыва к молитве. Кейти тоже слушала как завороженная. Пол объяснил ей, что она будет слышать эти слова на рассвете, в полдень, после обеда, сразу после заката и в последний раз через два часа после захода солнца. Они напоминают правоверным, что надо молиться пять раз в день.

Когда муэдзин умолк, все вернулись к обыденной жизни.

Еда, приготовленная Джелве и девушками, была слегка приправлена шафраном, фруктами и корицей. На стол подали цыплят, баранину и рыбу. Запах показался Кейти восхитительным. Она вдруг поняла, как проголодалась, хотя на обоих рейсах их по два раза кормили. Кейти не знала, какое время суток сейчас в Нью-Йорке, она словно очутилась в другом мире, на другой планете, за миллион миль от родины. В Тегеране Кейти провела только два часа, но чувствовала себя в семье Пола как дома.

Все заняли свои места. Кейти посадили между Ширин и Саудаби. Служанки разносили закуски. Все говорили разом. Возвращение Пола было для них большим событием. Мужчины оживленно беседовали на фарси и много смеялись. Пол чувствовал себя с ними абсолютно свободно, как будто никогда не уезжал. Ширин и Саудаби расспрашивали Кейти о моде в Нью-Йорке, как делали бы девушки всего мира. Время от времени Пол ободряюще улыбался Кейти, и она все больше чувствовала, что две недели без физического контакта и привычных знаков внимания покажутся ей немалым сроком, но это будет не слишком высокой ценой за возможность побывать в Тегеране. Как хорошо, что она приехала.

— У тебя все в порядке? — в какой-то момент спросил ее Пол.

Кейти улыбнулась и ответила:

— Все отлично.

Пол понимал, что Кейти все должно казаться здесь странным, к тому же все говорили на незнакомом языке. Ему очень хотелось, чтобы Кейти поскорее освоилась.

Быстрый переход