Изменить размер шрифта - +
Ему очень хотелось, чтобы Кейти поскорее освоилась. Дядя, тетя, кузены и кузины изо всех сил старались проявить гостеприимство. Еда Кейти понравилась. Она с удовольствием попробовала несколько острых, сдобренных пряностями блюд.

Молодые люди предложили назавтра осмотреть университет. Кейти больше всего хотела бы побывать именно там и еще увидеть базар. Братья обещали показать ей все достопримечательности, и Кейти не могла не чувствовать, что они очень стараются угодить ей.

Дедушка Пола что-то удивленно спросил у него на фарси, Пол ответил отрицательно.

— Что он спросил? — заинтересовалась Кейти. Старик несколько раз бросал на нее недоуменные взгляды.

— Подумал, что ты моя девушка. Я сказал, что нет.

Пол и Кейти еще до отъезда договорились об этом. Кейти кивнула. Лучше, чтобы родные пока ничего не знали, иначе у Пола могут возникнуть сложности.

После обеда Джелве предложила трем девушкам пойти наверх и отдохнуть. Кейти с кузинами Пола поднялась к себе и стала распаковывать вещи. Ширин и Саудаби рассматривали ее одежду и восхищались. Ширин явно хотелось все примерить, но она не решилась попросить об этом. Кейти быстро разложила все по ящикам комода и в кладовку. Потом она подумала, что стоит убрать в рюкзак деньги и «Блэкберри» — глупо таскать их с собой в доме, но, открыв молнию на кармане рюкзака, обнаружила, что паспорт, кредитная карта и дорожные чеки исчезли. В кармане ничего не было. Кто-то забрал все, пока они обедали. Ее накрыло волной страха. Лишиться всего было ужасно. На мгновение она подумала, что Пол или его братья могли подшутить над ней.

Однако когда через несколько минут появился Пол и Кейти тихонько сообщила ему об этом, он тоже удивился и сразу пошел рассказать о случившемся дяде. Тот спокойно ответил, что пока Кейти гостит у них, все это ей не понадобится и надежнее хранить деньги и документы под замком. Они не позволят ей самой платить, так что ни деньги, ни чеки не нужны, а паспорт потребуется, только когда она будет уезжать. Пол так и не понял, кто рылся в рюкзаке, и не стал расспрашивать. Дядя был здесь полновластным хозяином. Когда Пол рассказал все Кейти, та очень расстроилась. Тогда он проверил свои вещи: оба паспорта и деньги тоже исчезли. Кейти порадовалась, что деньги и телефон оказались у нее с собой во время обеда.

— Ты можешь попросить, чтобы он их вернул? Будет лучше, если они останутся у меня, — шепотом спросила Кейти, когда они с Полом обсуждали происшествие в коридоре второго этажа. — Без паспорта мне не по себе. — Она похвалила себя за то, что сделала ксерокопии всех документов и они по-прежнему лежали у нее на дне рюкзака.

— Мне тоже, — заверил Пол, огорченный первым недоразумением в их совместной поездке. — Я поговорю с дядей.

Но в разговоре дядя опять заявил, что ни ему, ни Кейти паспорт здесь не нужен. Полу не хотелось спорить и проявлять неуважение, а дядя твердо стоял на своем: документы и деньги лучше хранить под замком. Когда Пол сообщил об этом Кейти, она не на шутку испугалась.

— Мне страшно, — сказала Кейти, которой так хотелось обнять Пола, чтобы успокоиться. Без документов она чувствовала себя беспомощной. Она вдруг вспомнила, что не сообщила Энни о прибытии. Сработает ли здесь «Блэкберри»? Отправив короткое сообщение: «Долетели благополучно. Я тебя люблю», Кейти выключила телефон, чтобы поберечь батарейку — вдруг ей не позволят приобрести другую?

Несомненно, эти люди действовали из лучших побуждений, но все равно без паспорта Кейти не чувствовала себя в безопасности. Засунув «Блэкберри» в носок, она затем спрятала смартфон под матрас, где его никто не найдет. Это ее единственное средство связи с внешним миром, и она очень не хотела его лишиться. Паспорт, кредитная карта и дорожные чеки были видимыми знаками ее независимости и свободы, без них она теряла уверенность.

Быстрый переход