Но самое поразительное — он проистекал из самого Сердца.
Арнор невольно замедлил ход, неверяще оглядывая Берсеня с головы до пят.
— Что с вами, мэтр? — Его плеча коснулся Эрик, с другой стороны остановилась Диана, вопросительно заглянула в глаза.
— Он… — Арнор ткнул пальцем в спину Берсеня. — Он же… Он берет силу из Сердца!
— Ну и что? — не понял. Эрик.
— Но он ведь не Посвященный, понимаете? Он вообще из другого мира! И этот поток… Он невероятно силен!
Вздохнув, Арнор стал догонять Берсеня. Сейчас было не самое удачное время для разговора. Да и вряд ли его молодые спутники смогли бы понять все его объяснения.
— Предупреждаем тебя в последний раз! — вновь грянуло по проходу. — Остановись!
И Берсень остановился. Глаза его открылись, а руки рывком расцепились в разные стороны. Арнор, пытавшийся одновременно уследить за Берсенем и вражескими магами, так и не сумел распознать, что те готовили. Но, что бы они ни делали, завершить это они не успели.
Тоннель содрогнулся, и от ног Берсеня побежала быстро расширяющаяся трещина. В рядах противника возникло смятение. Воины попытались отступить к стенам, но их было слишком много, и они только мешали друг другу. Расщелина вонзилась в воинский строй как чудовищный клинок, и рыцари, стрелки и маги стали с криками сыпаться вниз. Лишь единицы успели прижаться к стенам, балансируя на узких козырьках, оставшихся от пола, и с ужасом наблюдая за разверзнувшейся у ног пропастью. Некоторые из последних сил цеплялись за края расщелины, хватались за ноги стоявших, но те не спешили помогать — козырьки были слишком малы — и даже спихивали несчастных.
Арнор заглянул в глаза Берсеню с преданностью собаки.
— Невероятно, — прошептал мэтр. — Сударь Берсень, как это возможно? Вы использовали силу Сердца, и оно не подчинило вас себе! Неужели вы…
Берсень поморщился:
— Не забивайте себе голову всякими глупостями, мэтр. Вы запугали сами себя этим Сердцем, как дети пугают друг друга темнотой. Но оно — просто вещь. Такая вещь, которая… Эта вещь нужна мне. Вот и все. А сейчас подойдите ближе, коснитесь меня и закройте глаза.
— Глаза? Что вы задумали, Берсень?
Взгляд Арнора опасливо прошелся по каменным карнизам у стен, стоявшие там отвечали ему взглядами, полными бессильной ненависти. Кто-то громогласно сыпал ругательствами, кое-кто из магов пытался колдовать, но большинство стояли молча и недвижимо, боясь шевельнуть и пальцем.
— А что с этими? — Арнор кивнул в их сторону.
— Хотите спасти?
— Нет-нет, — замахал рукой мэтр. — Но они могут помешать нам.
— Пусть попробуют, — усмехнулся Берсень. — Возьмитесь за меня и закройте глаза. Я перенесу нас всех на ту сторону.
— Но они могут ударить в спину! — закричал мэтр. — Их нельзя оставлять в живых!
Эрик и Диана воззрились на него в изумлении. Берсень рассмеялся.
— Знаете, мэтр, да ведь вы кровожадный человек, — заметил он. — Успокойтесь. От них не будет вреда. Да и недолго им там стоять.
— Вы уверены?
— Да, мэтр. И хватит болтать. Подходите ближе.
2
Дарел заскрежетал зубами. Он опоздал совсем чуть-чуть. Он подбирался к этим ублюдкам, прикрываясь массивными тушами райгеров. Он был уже совсем рядом. Но проклятые маги, воспользовавшись своей мерзкой волшбой, ускользнули практически из-под самого носа.
Дарел заглянул в расщелину. Оттуда тянуло прохладой, и капитан поймал себя на мысли, что не прочь немного посидеть здесь — остыть, отдохнуть, поразмыслить… И тотчас будто чья-то рука сжала его сердце: он не имел права. |