- Драконы угнетали мой народ на протяжении столетий. Они должны умереть.
- И умрут. Нам просто нужно еще немного времени. Я не могу разделить свой вооруженный отряд, и не могу покинуть первый дворец до тех пор, пока он совершенно не опустеет.
Их накрыла мертвая тишина.
- Ты смеешь говорить мне «нет»? - тихо спросил Лайел.
- Вообще-то, не нет. Я просто прошу тебя иметь больше терпения.
Лайел медленно провел языком по своим бритвенно-острым зубам. - Я знал, что вы, люди - жадные. Но не знал, что вы еще и тупые.
Джейсон нахмурился. - С превеликим удовольствием предоставлю тебе самому сражаться с драконами, - Он больше не нуждался в вампирах - он уже овладел навыками. Но, они оба знали, что Лайел, все еще нуждается в нем. Джейсон мог быть запуган этим существом, но будь он проклят, если не наслаждался этой маленькой властью, которой он над ним обладал.
Сильная ярость вспыхнула в неестественно голубых глазах Лайела. - Как долго? - выдавил он.
- Неделю. Самое большее две.
- Слишком долго! Вы смогли сокрушить Джавара только потому, что стали для него неожиданностью. Без неожиданности вы не сокрушите Дария. - В приступе гнева, Лайел запустил инкрустированным драгоценностями кубком в голову Джейсона.
Джейсон нагнулся, и чаша пролетела за ним. Едва-едва.
- Он сильнее, чем его учитель был когда-либо, - сказал Лайел.
Джейсон взглянул на него, раздражение читалось в его поджатых губах. Распахнувшаяся дверь помешала словам слететь с его губ.
Один из его людей вбежал внутрь. - Алекс и женщина сбежали.
- Что! - повернувшись, вскрикнул Джейсон.
- Проше прощения, известие поступило всего несколько секунд назад. Они сбежали через лес.
- Как? - хмурясь, он шагнул в направлении своего человека и встретился с ним на полпути.
- Мы не уверенны.
- Черт возьми! Обыщите лес. Я хочу, чтобы его нашли в течение часа и привели ко мне.
- Живого?
- По возможности. А если нет...
Мужчина поспешил исполнять приказ.
Джейсон стоял, скрипя зубами. Часть его не беспокоилась о том, что Алекс сбежал. «Ублюдок наверняка будет найден и убит каким-нибудь злобным существом». Но другая часть Джейсона, та часть, которая знала, что войны могут быть проиграны из-за простой ошибки, как эта, осознавала возможный урон. «Алекс мог наткнуться на Дария, и предупредить его».
- Джейсон, - позвал Лайел.
Кожу стало покалывать в основании шеи, и даже не глядя, он знал, что король вампиров стоит прямо за ним. Джейсон медленно повернулся, надеясь, что его лицо не выражает никаких эмоций. - Да?
- Два дня. Я хочу чтобы Дарий и его армия была уничтожена в течении двух дней.
ГЛАВА 18
Часы тикали, в то время как Грейс нарезала круги, по маленькой гостиной протирая шагами ковер от одной стены до другой. В прихожей было тихо, вот уже как полчаса. Но каждый раз, как она моргала, ей виделся Дарий, сидящий за дверью и закрывший глаза, раздумывающий как оставить ее. Она нахмурилась. «Дарий мог поехать домой утром, но не без нее. Хочет он этого или нет, но она едет с ним».
Резко выдохнув, она потерла виски. Ее плечи подавленно опустились. «Что я делаю?» Кроме расстройства из-за Дария, ее еще мучил постоянный страх за Алекса, и она осознавала, что это совокупность переживаний была истинным катализатором для ее буйных эмоций. Бездействие съедало ее, потому, как она ничем не могла помочь, только ждать и молиться, «Дарий был прав». Этот Джейсон Грэйв не убьет Алекса, потому, что, у ее брата было что-то, чего он хочет.
«Медальон».
Она засмеялась смехом, в котором не читалось чувство юмора. «Как ни крути, все время возвращаешься к медальону».
Если бы она подозревала об истинном значении того проклятого ожерелья, то она держалась за нее крепче. |