Драконы извергали огонь, испепеляя вампиров вместе с людьми. Вопли и визги, смешивались в хор, создавая симфонию смерти. В воздухе витал запах серы и горелого мяса.
- Убьешь меня - выкрикнул Джейсон в отчаянии, - и ты никогда не сможешь вернуть книгу Ра-Дракус.
Думая только о спасении Грейс, Дарий шагнул к нему.
- Ещё шаг и я убью ее! Ты слышишь меня!? - закричал он. – Я ее убью!
Дарий старался полностью успокоиться. Но все же... в его крови вскипала всепоглощающая ярость, толкая его на перевоплощение в дракона. От неожиданности превращения он взвыл, его тело увеличилось, черты заострились. Кожа покрылась чешуей. Зубы удлинились, превратившись в клыки, когти стали острыми словно бритвы, и они не были втянуты в лапы. Дарий приветствовал эти перемены, чувствуя тепло, волнами омывавшее его тело.
Глаза Джейсона округлились от ужаса. - Боже ты мой..., - ахнул он. Наведя пистолет на Дария, он нажал на курок.
Пули врезались в тело Дария, но он продолжал приближаться к Джейсону. Крутанувшись, он ударил ублюдка хвостом прямо в лицо. Тот заорал, и упал на землю, из его карманов выкатились драгоценности. Лицо Джейсона было разорвано, и из глубоких ран фонтаном хлестала кровь. Дарий снова потянулся к нему, но в него начали стрелять с другой стороны. Пули впились в руку, и он повернулся, извергая огонь на другого противника, защищая Грейс.
Очнувшись, Джейсон пополз, собирая выпавшие драгоценности, жадно запихивая их в карманы, позабыв о сражении. Дарий вновь повернулся к нему, и в этот момент Джейсон взглянул вверх. На мгновение их взгляды встретились, и ужас мелькнул в глазах Джейсона за мгновение, до того, как Дарий вцепился ему в горло. Держа его своими когтями, Дарий впечатал в стену тело противника. Послышался тошнотворный треск разорвавшейся плоти Джейсона, и он рухнул на землю бесформенной кучей.
Глаза Джейсона безжизненно замерли на огромном сапфире. При последнем вздохе пальцы разжались и выпустили сверкающий бриллиант, который покатился к ногам Грейс.
Все произошло настолько быстро, что Дарий не успел насладиться смертью противника, он хотел причинить ему больше страданий, больше боли. Но услышав, как заплакала Грейс, он решительно отбросил эти мысли. Больше ничего не имело для него значение, только жена.
- Грейс, - произнес Дарий, тут же забывая о Джеймсе. Его беспокойство о ней затмило все остальное. Он бросился к ней, на ходу убирая крылья с клыками, пряча своего дракона. Он разорвал цепи, и она упала в его объятия.
- Дарий, - прошептала она, не открывая глаз.
Осторожно положив ее на пол, он присел рядом. Словно почувствовав уязвимость Дария, перед ним появился король вампиров, его глаза светились жутким, синим свечением. Острые белые зубы были оскалены, готовясь к удару. Желание прыгнуть вверх и атаковать его, было сильным, но Дарий поборол его. «Он не будет рисковать Грейс, никогда».
Лайел полетел на него. Дарий, ссутулившись, накрыл Грейс своим телом. Он не сдвинулся ни на дюйм, не ответив на атаку врага. Вампирские зубы вцепились ему в плечо, но не почувствовав ответной реакции, Лайел тут же его отпустил.
- Борись, ты трус! - зарычал король вампиров. - Мы закончим здесь и сейчас.
Дарий взглянул на него. - Ты не сможешь спровоцировать меня. Жизнь этой женщины для меня важнее всего остального. Я не рискну ей, даже для того чтобы избавить наш мир от вашего существования.
Кровь капала изо рта Лайела, образовывая красные подтеки на бледной коже. Он был готов наброситься снова, но вместо этого спросил: - Что ты готов сделать, чтобы спасти свою женщину?
- Отзови своих кровопийц, и я не сожгу твой дом дотла.
- Сожги мой дом и твоя женщина сгорит вместе с ним.
Грейс тихонько хныкнула. Дарий погладил ее по голове, шепча нежные слова ей на ухо, но, не отрывая взгляда от Лайела.
- Мои воины остановятся только тогда, когда она будет в безопасности. |