Кто бы мог подумать, что Филипп теперь затеет против него заговор?
Сколько же у него врагов! Не дай Бог вдруг произойдет кораблекрушение, и его выбросит на какой-нибудь чуждый берег!
Ричард уже видел, как со всех сторон к нему тянутся чьи-то цепкие, хищные пальцы.
Французы его ненавидят. В походе у него с ними то и дело возникали разногласия. А нередко они вели себя и откровенно враждебно. И немцы его не любят. Генрих так и не простил его за то, что он заключил союз с Танкредом. А Леопольд, тот затаил на него личную обиду.
Да, скорей бы добраться домой! И, пожалуй, лучше как можно больше проехать по суше. А то на море всякое может случиться. Вдруг придется пристать к берегу и Бог знает сколько ждать попутного ветра? А сейчас каждый день на счету. Матушка прямо написала, что надо поторопиться. А он еще столько промешкал…
Да, но если враги узнают, что Ричард Английский ступил на их землю, они не преминут этим воспользоваться! Было бы верхом безрассудства ехать под своим именем. Следовательно, нужно путешествовать инкогнито. Но… королю не просто выдать себя за кого-то другого. Он, наверное, даже в нищенских лохмотьях будет держаться с королевским величием, и его непременно узнают…
Обуреваемый сомнениями Ричард никак не мог принять окончательного решения. А время шло. Спустя месяц он уже был на Корфу.
Через пару дней после отплытия с острова Корфу Ричард заметил на горизонте два корабля.
— Ей-Богу, — вскричал он, — сдается мне, что это пираты!
— Лучше иметь дело с пиратами, ваше величество, — мрачно пошутил один из друзей короля, — чем с французами или с германцами.
— Будьте наготове, — предупредил Ричард. — Может быть, нам придется с ними сражаться.
Когда первый корабль приблизился к судну Ричарда, король увидел, что пираты вооружены до зубов. Перевес был явно на их стороне.
Английские моряки запаслись стрелами и камнями, но Ричард сказал, что сначала надо попробовать договориться с пиратами по-хорошему.
Это оказалось нелегко. Пираты говорили на какой-то жуткой смеси турецкого и арабского языков, однако за время пребывания в Палестине Ричард научился немного понимать местные наречия и с грехом пополам смог объясниться с морскими разбойниками.
Они, как и положено пиратам, требовали сокровищ.
Внезапно Ричарда осенило.
— Горе вам, если вы сунетесь на мой корабль! — крикнул он в переговорную трубу. — Я выпущу из вас всю кровь. Но вы можете получить много денег, не подвергая себя опасности.
Капитан пиратского судна заинтересовался, и Ричард сказал, что может явиться к нему в сопровождении двух рыцарей и обсудить с ним свое предложение.
Пирату показалось странным, что Ричард так ему доверяет, и он даже не преминул об этом заметить.
— Будь покоен, дружище, — усмехнулся Ричард, — если ты замыслишь измену, мы пустим ко дну и твои корабли, и всех твоих парней. Можешь в этом не сомневаться! Но ты же мудрый человек и понимаешь, что нарушать клятву по меньшей мере неразумно. Давай поговорим, а коли потом ты решишь сражаться — милости просим. Но я бы на твоем месте поостерегся.
— Ты говоришь, как важный господин, — заметил пират. — Скажи прямо, что тебе нужно?
— Отвези меня туда, куда я укажу, и мы тебе щедро заплатим. А откажешься — умрешь без отпущения грехов, которых ты наверняка взял на свою душу немало. Пиратский промысел без этого не обходится.
— А ты храбрец! — одобрительно хмыкнул пират.
— Да, люди говорят, я не робкого десятка, — спокойно согласился Ричард.
Пират смерил его задумчивым взглядом. |