Изменить размер шрифта - +
И он сообщил ей об этом тем же небрежным тоном, каким говорил, когда дарил бриллианты.

Я купил тебе новый «лендкрузер». Я сделал заказ на установление новой системы отопления. Тебе нужна новая кухня.

Какое право имеет Рэйф вмешиваться в ее жизнь, почему он стремится обустроить ее дом? Корробори принадлежит только ей, и это она должна сама следить за всем. Это ее последняя связь с родителями, это ее сила, ее уверенность.

Когда она попыталась объяснить все это Рэйфу, он просто пожал плечами:

— Я делаю это ради тебя, милая. И поверь, я могу позволить себе такую малость. — И сразу начал отвлекать внимание Кэт, рассказывая о новой спа-ванне, которую он заказал.

Близился день выписки Кэт из больницы. Девушка подозревала, что ее продержали там значительно дольше, чем нужно, благодаря стараниям Рэйфа. Она мечтала попасть домой, заняться самой делами. Все это она хотела сказать Рэйфу, по слова замерли у нее на устах, когда он вошел к ней в палату в строгом костюме и на три часа раньше, чем обычно.

— Я еду в аэропорт, — сообщил ей Рэйф после поцелуя. — Собрание директоров, которое я не могу пропустить. — Пока она приходила в себя от его нежданного визита, он отломил кусочек тоста с ее тарелки. — Не успел позавтракать. Я говорил с твоим врачом. Он сказал, что завтра ты уже сможешь вернуться домой, и…

— Сегодня. Я хорошо себя чувствую и хочу вернуться домой сегодня. Если, конечно, кого-то волнуют мои желания.

— Послушай…

— О, нет. Даже не начинай.

— Ты о чем? — озадаченно спросил он, перестав жевать.

— Об этих твоих «послушай», «не волнуйся», «у меня все под контролем»! — Она заметила, что повышает голос, и продолжила уже более спокойно: — Я пыталась объяснить тебе это вчера, и попытаюсь еще раз. Мне не нравится, что ты все решаешь за меня. Я хочу сама заниматься своей жизнью и своей фермой.

— Хорошо.

— Хорошо? И только-то?

Рэйф положил недоеденный кусок тоста и стряхнул крошки.

— Я чем-то расстроил тебя?

— Все, что ты делаешь, не спросив сначала меня, расстраивает меня. Новая машина, новая плита, новая ванна.

— Это просто вещи, Катриона. Чтобы сделать твою жизнь лучше.

— Это вещи, которые я не просила, которые мне не нужны, — нахмурилась Кэт.

— Разве я не могу купить…

— Нет. Неужели ты не понимаешь, Рэйф? Ты покупаешь мне все это, потому что можешь позволить себе сорить деньгами, а я не могу дать тебе ничего взамен.

Слова Кэт потрясли Рэйфа. Ему хотелось успокоить ее, прижать к себе, объяснить, что ему приятно делать ей подарки. Но сказал он совсем другое:

— Ты знаешь, по какой причине я женился на тебе, Катриона. Я уже не раз говорил об этом. Почему ты не можешь поверить в то, что больше мне ничего от тебя не надо?

На ее лице отразилась боль.

— Я не беременна.

Рэйф во все глаза смотрел на нее. Она думает, что ему нужен только ребенок? Черт!

— Я не знаю, почему так ждала этого. Я просто… — Она подняла вверх руку, но потом замолчала и опустила ее на одеяло.

Его взгляд стал жестким, и, вместо того, чтобы заверить ее, что в этом нет ничего страшного и они будут стараться и дальше, он просто спросил:

— Когда ты… узнала?

— В субботу.

Четыре дня. Он столько раз приходил к ней в больницу, у нее было много возможностей сказать ему об этом.

— И ты думала, что мне совершенно не нужно об этом знать?

— А какая теперь разница? — пожала она плечами.

Быстрый переход