— Ковбоем? Вы шутите?
— Тогда кем?
— Вообще-то просто хорошей наездницей.
— Мне следовало догадаться. — Рэйф покачал головой, потом скользнул взглядом по фотографии, которую заметил раньше. — Думаю, что это имеет отношение к этому парню на фото.
— Не совсем.
— Это ваш парень?
Она задумалась, а Рэйф внезапно почувствовал, что напрягся, ожидая ее ответа.
— Он мой друг.
— Понятно. Друг, но вы хотели бы, чтобы он стал кем-то большим.
— Я думала, что он был кем-то большим.
Кэт резко поднялась со стула и начала собирать со стола посуду. Рэйф остановил ее, положив руку на ее ладонь.
— Извините, я не хотел задеть вас.
— Вы и не сделали этого.
— И где он сейчас, ваш ковбой?
Заставив себя успокоиться, Кэт снова опустилась на стул.
— Дрю мой сосед. Вернее, был им. Мы вместе выросли. Одно время мы встречались, а потом он уехал в Америку.
Лаконичный рассказ не смог обмануть Рэйфа. Бывший парень Катрионы, этот ковбой в черной шляпе, бессовестно бросил ее.
— Если желаете, я отыщу вашего Дрю и хорошенько врежу ему, — заявил он с серьезным видом. — Я ведь вам обязан.
— Тем, что я спасла вас? — Кэт улыбнулась, но в ее улыбке не было веселья. — Хотите посмеяться? Вчера, услышав рокот самолета, я подумала, что это Дрю.
— Вы ждали его?
Она пожала плечами.
— Не то чтобы ждала, просто надеялась.
— А когда обнаружили меня, должно быть, сильно расстроились.
— Это было не так уж плохо, — все так же улыбаясь, ответила Кэт. — По крайней мере, вы со своей больной головой заставили меня на время отвлечься.
— Я так и знал, что вы нанесете удар но моему самолюбию.
— Уверена, что ваше самолюбие в порядке, так же, как и все остальные части вашего тела.
Рэйф прикусил язык. Ему даже не надо было спрашивать, откуда Кэт знает, что он в порядке. Когда он вышел из ванной, она могла в этом убедиться. Но один вопрос не давал ему покоя.
— Когда мы последний раз говорили о моем самолюбии, вы сказали, что я долго здесь не задержусь.
— Да, это так. Моя соседка собирается сегодня в город. Я договорилась, чтобы она вас захватила.
Да, она времени зря не теряет, подумал Рэйф.
— Когда?
Она подняла глаза и улыбнулась:
— Скоро. Я так думаю, что к тому времени как вы закончите убирать со стола и мыть посуду, Джен позвонит и скажет точное время.
Катриона Макконнел действительно была особенной. Она не поддалась на его обаяние, проверенное на многих других женщинах. Пару минут Рэйф сидел с ухмылкой на лице, затем встал и критически посмотрел в раковину.
— Мыть посуду? Это уже становится интересно. — Поскольку она никак не отреагировала на его высказывание, Рэйф предпринял еще одну попытку: — Прежде мне никогда не доводилось заниматься столь увлекательным делом. Надеюсь, выдадите мне ценные указания?
— Я уверена, вы достаточно умны, чтобы справиться с этим в одиночку.
— А если я что-нибудь разобью?
— У меня нет ценной посуды, — сказала она и уже в дверях добавила: — Но если это вас утешит, я включу все поврежденное имущество в ваш личный счет.
— И это должно меня утешить? Учитывая мою шишку, вряд ли.
— Голова все еще болит? Тогда вам, наверно, лучше пойти полежать.
— А вы сделаете мне холодный компресс и пощупаете пульс, сестра?
— Вы не сдаетесь, да?
— А вы сложная женщина, Катриона Макконнел. |