Изменить размер шрифта - +
Одни из Двоих рыцарей магии. В доказательство он показал герцогу свой меч. Лезвие того все еще светилось силой и энергией почерпнутой после убийства огненных демонов.

— Тогда ты вдвойне необходим моему отряду, Корнель! Подожди немного. Я сегодня же отправлю гонца к брату в Бебер.

— Времени мало, государь. Моя помощь нужна там! Дорог каждый час! Ведь если Руг падет, даже страшно подумать что будет.

— Хорошо! — герцог хлопнул баска по плечу. — Будь, по-твоему! Я дам тебе сотню стрелков во главе с Демасом. Эй! Демас! Поди сюда!

Капитан подошел и поклонился герцогу.

— Поедешь с Корнелем, Демас? В Руг поедешь?

— Вы меня отпустите, государь?

— А зачем я тебе это предлагаю?

— Я с радостью поеду с баском, ваше высочество!

— Но ты знаешь, что Руг осажден? — хохотнул герцог. — И знаешь как его обложили со все сторон? Не ты ли говорил, что попасть туда невозможно?

— Мне не пугает битва, государь, она манит меня! Да и кто сможет прорваться сквозь заслоны, если не мы с баском, монсеньор?

— Вот ответ, достойный капитана моей дружины. Молодец! Поведешь с Корнелем сотню стрелков. Я и сам бы двинулся с вами, но мне надобно позволение брата выступить. Без приказа короля я двинуться не могу.

— А как король истолкует ваш приказ двинуть сотню воинов за границы Бебера? — спросил баск.

— А никак! — беспечно ответил герцог. — Это вольные дружинники и они вольны служить кому угодно. И мой Демас наемник. Так что они могут двинуться в поход с тобой.

— Спасибо, государь!

— А скоро к Ругу подойду и я с войсками. Хорошо бы брат назначил меня командовать не только силами Монтеро, но всеми войсками Бебера. Тогда я медлить не стану.

— Лучшего командующего армии Беберу не найти! — сказал баск.

— Но на это воля короля……

 

6

Солдаты в порослях гниющей низины

Топтали в ужасе рептилий незнакомых,

Гигантских пауков и странных насекомых

И, с тайным трепетом дыханье затаив,

Смотрели: упадал бушующий прилив,

И тенистых лагун, струящих трупный запах….

Жозе Мария де Эредиа

"Завоеватели золота".

 

Изабелла фон Варцлав знала что такое "заклятие перемещений". Она и сама могла бы при надобности наложить такое. И потому она легко нашла точку первоначального скачка. Это была ночная таверна в квартале Отбросов, под названием "Колдовская бутылка". Здесь ранее собирались воры и мошенники все мастей. Но теперь это место стало прибежищем солдат, что возвращались со своего дежурства на стенах.

Людей в таверне было много. Они пили вино и обсуждали последние новости.

Графиня в мужском костюме и плаще с капюшоном вошла в таверну и подозвала к себе слугу. Тот быстро подскочил:

— Что угодно господину?

— Комнату наверху, — она швырнула слуге золотой.

Тот сразу все понял и повел её по лестнице вверх.

— Теперь у нас эти комнаты никто не занимает, господин! — пояснял слуга по дороге. — Все предпочитают общие залы. Кто знает, что с нами станет завтра? Только и разговоров, что демонических армий стало больше. Там за стенами легионы! А ответа Ордена Света еще нет!

— А тебе про это откуда известно? — усмехнулась графиня.

— Люди говорят. В залах, поднося вино, такого наслушаешься. Люди, что здесь пьют, уже не верят в победу. Нам ведь никто не поможет? Так?

— Мы выстоим, и не слушай более болтовни трусов.

Быстрый переход