Но Арон более ничего не видел. Он упал на камни…
Он открыл глаза и понял, что-то не так. Он шел рядом с Атенаис и отрядом воинов народа.
— Арон? — Атенаис коснулась его своей рукой. — Что с тобой?
— Со мной? Ничего, все хорошо.
Он ничего не мог понять. Боли не было. И он попал в иное место.
— Если все хорошо, то говори дальше, — произнесла беловолосая красавица Атеанис.
— А про что мы говорили?
— Нет, с тобой определенно что-то случилось, Арон. Ты говорил о своем мире. И я хочу знать как вы живете так? За вас все делают. Но во что же превратились ваши люди?
— Ты видишь перед собой одного из них, Атенаис.
— И вы не знаете магии? Совсем?
Арон вздрогнул. Это уже было ранее! Он вспомнил, как они по пути к городу народа разговаривали с Атенаис. Он снова попал в тоже место и время. Но как такое возможно? Кто повернул время вспять?
— Ты снова ушел в себя и не отвечаешь.
— А что ты спросила?
— У вас совсем нет магии?
— Могу тебе сказать, что все у нас интересуются всем тайным. И есть у нас и свои ведьмы. Старухи гадалки и ворожеи.
— Но ты сказал, что магии в вашем мире нет. А сейчас говоришь, что волшебницы у вас есть!
— Они не с том смысле волшебницы, Атенаис.
— А в каком?
"Точно я в прошлом! — подумал Арон. — Я рассказал Атенаис книжку про мальчишку волшебника. И она меня слушала".
— Не молчи. Говори мне интересно.
Он повторил свой рассказ, и девушка с интересом его слушала, а затем сказала:
— Значит и у вас есть магия!
"Точно! Также она ответила мне и в первый раз! Стоит и мне еще раз повториться".
И он сказал:
— Ты снова не поняла, Атенаис! Все эти истории выдумка. Это наши писатели придумывают сказки.
— Придумывают? — не поняла девушка. — Но как в книге могут быть выдумки? В наших книгах сосредоточена мудрость веков. И потому они большая ценность. Зачем читать книгу, в которой все выдумано?
Антон пожал плечами.
— Ты не ответил, Арон.
— Я не знаю, зачем читать эти книги.
— Но ты их читал?
— Да.
— Зачем? Если в этих книгах выдумка, то зачем их читать? Я вот читала книгу заклинаний и книгу лечения травами. Они много дали мне. А что дала тебе книга о волшебнике?
— Да я прочитал это просто так, Атенаис. Просто из интереса.
— И все что ты мне рассказал выдумка? Но кто мог придумать подобное? Не легче ли предположить, что все в них написанное правда?
— Нет, Атенаис. В нашем мире этого нет. Все это действительно выдумка. А придумывают это у нас потому, что в нашей жизни ничего такого нет как у вас. Ваша жизнь и так полна приключений. Зачем вам еще и выдуманные истории.
Атенаис пожала плечами.
— Не могу понять вашего мира. Вы не пользуетесь магией и не верите в неё, но читаете о ней в книгах. Странно.
— Что делать? — Антон развел руками. — Таков мой мир. Может потому, я больше не желаю в него возвращаться?
— У нас тебе понравилось больше? — она посмотрела на него.
— Да. Но сейчас я озабочен некими событиями.
— Какими?
— Тебе про это лучше не знать, Атенаис.
Они повернули к тропе, что вела к искрящемуся камню. Это был путь, который указал Усала. Сам верховный жрец народа стал волноваться по мере приближения отряда к этому месту. |