— Что вы имеете в виду? И нечего называть меня «ваше высочество». — Ей гораздо больше нравилось, когда он называл ее по имени. Он стянул другой сапог.
— Я имею в виду, Рэчел, что если вы не прекратите обвинять герцога в том, что он убил свою жену, у него останется лишь один способ заткнуть вам рот.
— Хотите сказать, что он меня убьет, так же как свою жену и ее возлюбленного? — Рэчел скрестила руки на груди, свысока глядя на него.
— Вы, конечно, уверены, что он на это способен. И я на своем опыте убедился — он при случае не прочь использовать силу.
Высокомерное выражение на лице Рэчел сразу исчезло, и она бросилась к нему:
— Как я могла забыть, что эти люди так вас избили? Вам очень больно? Давайте я помогу вам снять рубашку.
— Я это сказал вовсе не для того, чтобы вы меня жалели. — Хотя, надо признаться, пока она стягивала с него рубаху, он испытал чисто эротическое наслаждение. — Я только хотел, чтобы вы думали, прежде чем что-то сказать.
— Он ничего не может мне сделать, — бросила она через плечо, идя к двери, в которую кто-то громко колотил.
— Рэчел! — Логан бросился к ней, но сразу отступил, когда две служанки втащили в комнату обрезанную до половины бочку. За ними следовали служанки с ведрами воды, от которой поднимался пар.
— Мы заказывали ванну.
Одна из служанок, пышногрудая девица со следами оспы на лице и капельками пота на нижней губе, уставилась на Рэчел с таким выражением, будто та сказала нечто очень неприличное.
— У нас только одна ванна, и ею пользуется его высочество.
Она прогнала служанок из комнаты, бормоча о том, что некоторые могли бы просто окунуться в реку. Рэчел глубоко вздохнула, глядя на бочку, воды в которой было явно маловато.
— Купайтесь первым, если хотите.
— Для вас это недостаточно шикарно, ваше высочество?
— Да прекратите вы, наконец! Я сказала это вовсе не потому… — Ее губы дрожали. Мгновение она пыталась сдержать набегавшие на глаза слезы, потом махнула рукой, и слезы ручьями полились по ее щекам, смывая засохшую грязь.
Логан еще раздумывал, что сказать, а она уже обхватила его руками и уткнулась лицом в заросли волос на груди.
— Что такое, ваше высочество? — Он мягко отодвинул ее от себя и пальцами приподнял ей подбородок. — Вы плачете?
— Конечно плачу, глупый. Я думала, они вас убьют. Я думала… — Остальное было не разобрать из-за поцелуев, которыми она его осыпала.
Ее губы коснулись его твердого соска, и Логан с шумом втянул воздух.
— О, я сделала вам больно? Это нечаянно.
— Нисколько. На самом деле вы заставляете меня вообще забыть о боли.
— Правда? — Рэчел искоса взглянула на него, улыбаясь дрожащими губами.
Вместо ответа Логан прервал ее вздох поцелуем. Его язык заполонил ее рот, и сразу же колени ее так ослабли, что ей пришлось крепче ухватиться за него, чтобы не упасть.
— Клянусь Богом, ваше высочество. — Его ладони обхватили ее голову, притягивая ближе. Она сказала что-то, пока его губы прокладывали дорожку по ее щеке, чего он не расслышал. — Что?
— Знаете, я вовсе не высочество, — прошептала Рэчел, едва переводя дух от вызванного его поцелуями переполнявшего ее безумного восторга.
— Мне вы кажетесь высочеством. Прекрасной принцессой из дальних стран.
Пока Логан пытался стянуть с нее юбки, а она возилась с его бриджами, никто из них не заметил, откуда вывалился громадный ком грязи. Бросив это занятие, они глядели друг на друга, задыхаясь от смеха. |