Рубку «Арго» заполнили радостные, ликующие крики, но Гесперус быстро оборвал их.
— Время для веселья у нас впереди, — заметил Вершитель. — А сейчас нам не до шуток, спастись будет нелегко. Поторопитесь надеть скафандры и расположиться в креслах аварийного отсека. Перегрузки будут высокими, и не мешает подстраховаться.
Смертным не дано уразуметь способ перемещения Вершителей Судеб, которые играючи справлялись со сверхсветовыми скоростями, не покидая при этом обычного пространства-времени. Джек, правда, накопил практический опыт полетов с Вершителями за время экспедиции в Туманность Большого Угольного мешка и научился ничему не удивляться. Вершители составляли с космическим кораблем единое целое, система электропитания звездолета была их нервами, двигатели — мускулами, приборы — органами чувств. Никто во Вселенной, включая корабли галактов, не мог соперничать с таким комплексом. Джек с радостью видел, как корабли малансов превратились в маленькие звездочки и слились с далеким мерцающим костром Сердца Звездного Мира.
По распоряжению Гесперуса астронавты оставались в скафандрах в течение двух дней, экономно расходуя запасенный сухой паек и пытаясь научиться спать в скрюченном неудобном положении. К общей радости, Вершитель не испытывал их терпение слишком долго. По его команде скафандры были сброшены, и экипаж, гонимый любопытством, ринулся к пульту управления.
— Впереди еще долгий путь, — сказал Гесперус. — Мы уже покинули сферу влияния Гегемонии, ловушка осталась позади. Поймать нас больше не удастся — руки коротки!
— Тысячи благодарностей, — расцвел Полномочный Посланник; молодежь вторила ему хором.
— В свое время мы заключили договор, — спокойно отвечал Вершитель. А наше теперешнее положение таково: я могу домчать вас на Землю за неделю, но это связано с некоторыми неудобствами. Я предлагаю вам комфортабельное путешествие в вашем прежнем режиме, опасности теперь никакой нет…
Предложение было тут же принято. Астронавты посмотрели друг на друга и облегченно улыбнулись. Чудо свершилось! Свободные, они направлялись прямым курсом домой.
11. ВЕРДИКТ
Четверо дружно вступили на оживленную площадь перед зданием Объединенных Наций — мужественный экипаж «Арго» и их верный друг Гесперус, достойно завершившие свой нелегкий путь домой. Астронавты то и дело прибегали к помощи маленького передатчика, принесенного Сильвией Мак-Крари, ведь Вершитель, дитя электромагнитных полей, не мог воспринимать звуковых колебаний.
Девушка старалась не отставать от героев, в глазах ее светились радость и торжество. Наконец-то юная журналистка поймала свою удачу, слава стояла у порога — история века шла, не торопясь, рядом с ней.
— Да, нам пришлось пережить пару неприятных минут, — проговорил Джек с усмешкой. — Мне показалось, что Госсекретарь едва не взорвался, услышав о невозможности любого соглашения с Гегемонией.
— Ничего страшного, — отозвался профессор, — просто у Дэна забот выше головы, а темперамента ему всегда было не занимать. Но факты — упрямая вещь, и он привык с ними считаться.
— Ему не позавидуешь, — добавил Тюфяк. — Не так-то просто идти с докладом в Совет Безопасности и убеждать председателя, что его любимое детище, союз с Гегемонией, был бы для Земли сущим несчастьем.
— Ну, Джерри, — мягко прервал его Полномочный Посланник, — нам нет нужды беспокоиться на этот счет. Политика — проблема Дэна, его работа, и он с ней прекрасно справляется.
Пройдя еще несколько шагов, компания расположилась у бортика дельфинария, а Гесперус, сверкающий огненный шар, стал медленно парить над водой. |