Изменить размер шрифта - +
Потому что только во сне в его влюбленных глазах могли стоять слезы. А лицо казаться осунувшимся от переживаний за нее. Он что-то говорил, его губы двигались, но она не слышала слов.

Пальцы вокруг ее руки сжались сильнее, и иллюзии сна рассеялись. Широко раскрытыми от изумления глазами она посмотрела в лицо Эрнесто, передернутое мученической гримасой. Значит, ей ничего не приснилось. Он был здесь. И действительно выглядел усталым и измученным. И пока Аделина пристально смотрела на него, он выпустил ее руку, словно опасаясь, что она сочтет оскорбительным это прикосновение. Повисло напряженное молчание. Эрнесто не выдержал первым. Нервно провел пальцами по волосам и хрипло проговорил, тяжело роняя слова:

— Слава Богу, с тобой все хорошо!

Аделина облизала губы.

— Со мной все отлично, — автоматически ответила она. Пусть не правда, но прозвучало убедительно. Она перевела дыхание. — Тебе не стоило бросать все дела и лететь в такую даль.

— Я предполагал, что ты именно это скажешь мне. Но отвечу, что мне не терпелось тебя увидеть. После звонка Паолы я не находил себе места. Она сообщила, что ты могла погибнуть.

Аделина опустила голову.

— Ты что, забыл, какая она сентиментальная? — тихо произнесла она в ответ, разглядывая свои тонкие бледные пальцы. Бедняжка не могла смотреть на Эрнесто, привлекательность которого даже в столь расстроенном состоянии не укрылась от ее жадного взора. Как жаль, что у нее оказалось недостаточно времени, чтобы приготовиться к этому испытанию. Она оказалась в опасной ситуации, потому что в таком состоянии запросто могла поверить всем его словам.

— И тем не менее, — прерывающимся голосом снова начал он, тяжело опускаясь на стул рядом с кроватью, — тебе следовало сообщить мне обо всем. Ты не представляешь, каким безоружным я себя почувствовал, когда Паола рассказала о случившемся. — Он запнулся и резко с досадой добавил:

— Знаю, что ты не хочешь этого слышать, но я все еще мечтаю стать частью твоей жизни.

— О, Эрнесто… — начала она, почти в полной уверенности, что не сможет совладать с искушением в таком состоянии.

— Нет, — перебил он, взяв ее руку. — Выслушай меня, умоляю! Ты жива. Это единственное, что имеет значение. Я не уверен, что смог бы пережить, если… если бы с тобой что-нибудь стряслось.

— Эрнесто…

Его слова прозвучали слишком искренне, слишком убедительно. Один шаг отделял ее от того, чтобы поддаться уговорам и позволить Монтесу сделать все, что тот задумал. Но разве он любил ее по-настоящему? Не исключено, что ему всего лишь хотелось получить право на сына.

— Извини, — выдавила она, вздрогнув от боли, когда он непроизвольно сжал ее руку сильнее. Аделина не могла позволить сбить себя с намеченного пути. — Я ценю твою заботу, поверь, но я не могу пойти наперекор своим чувствам.

Губы Монтеса скривились.

— Ты все еще ненавидишь меня.

Аделина нахмурилась.

— Ты же знаешь, что это не так, Эрнесто.

— Я понимаю, что простить меня за случившееся выше твоих сил, что бы ты там ни говорила, — приглушенно ответил он.

— И здесь ты ошибаешься. Я же ясно сказала тебе, что мы оба виноваты в одинаковой мере. — Она порывисто вздохнула. — А теперь давай начистоту. Зачем все-таки ты приехал?

Эрнесто нахмурился.

— Зачем? — Несколько секунд он озадаченно смотрел на нее. Но потом вдруг хлопнул себя по лбу. — О да, извини! — Эрнесто отпустил ее руку и вскочил со стула. — Очень сожалею, что ты потеряла ребенка, — бесцветным голосом промолвил он.

Быстрый переход