Изменить размер шрифта - +
И я его поцеловала. И еще раз поцеловала, а потом он меня тоже поцеловал, в общем, так странно все получилось… Я не знаю, что теперь делать! Ведь Мэри моя лучшая подруга, а я с Ником… Мы…

– Успокойся, кому говорят. Если ты о моральной стороне дела, то забудь. Мэри за Ника не выходит. Она его не любит.

– Но ведь…

– Если хочешь знать мое мнение, она скоро выйдет за молодого Уиллингтона – если не будет дурой и не станет слушать его терзания и сомнения. Ник Грейсон может считать себя совершенно свободным.

Дотти прижала стиснутые кулачки к груди.

– Миссис Вейл! Так это правда? Господи…

Но ведь Ник об этом не знает.

– Ну рано или поздно он об этом узнает, можешь не сомневаться. Так, что еще?

Дотти покраснела и опустила голову.

– Я же и спросила… Если в первый раз и никак не…, ну то есть…

– Без презерватива?

Дотти чуть не свалилась со стула от смущения. Гортензия с искренним изумлением смотрела на эту симпатичную, вполне современную деваху, которая едва не теряла сознание при произнесении вполне приличного слова.

– Дотти, детка, я ведь не выругалась, насколько я понимаю. Презерватив – официальное название резинового изделия, которым пользуются уже не первое столетие миллионы людей. Ты что, никогда не покупала в аптеках… ах, да. Первый раз, значит… Так что тебя волнует? Ник – парень вполне чистоплотный и приличный, не думаю, чтобы у него было много подозрительных связей…

– Миссис Вейл! Что вы такое говорите! Я имею в виду совсем не это. Я имею в виду… А вдруг я беременная?!

Гортензия сначала опешила, а потом разразилась хохотом.

– Ой, не могу… Они учатся в школах, ездят на машинах, магнитофоны всякие покупают, а простейших, самых элементарных вещей не знают! Нет, милая, не плачь. СЕЙЧАС ты не беременна. Процент вероятности довольно высок, но все зависит от… Да мало ли, от чего зависит. Иди домой, умой мордашку и поговори с Ником. Ты ведь влюблена в него, верно?

Ну так и скажи ему об этом.

– Но разве девушка может первой…

– Если эта девушка только что провела с ним ночь в одном стогу – может. Поверь мне.

Дотти слабо улыбнулась, встала, пошла к двери, но уже на пороге обернулась.

– Миссис Вейл, а может быть, на всякий случай вы порекомендуете мне какое-нибудь средство…, лекарство…, ведь еще не поздно…

Лицо Гортензии потемнело.

– Иди отсюда, Дороти Хоул! И не смей даже думать об этом. Если б ты видела, как воют несчастные женщины в кабинетах у врачей, как умоляют дать им совсем другое средство! Чтобы родить! А не могут, потому что в юности сваляли самого большого дурака. Никогда я тебе не присоветую такого средства, Дотти, слышишь?

Уйди с моих глаз, чтоб я тебя не видела.

Уже у калитки Дотти нагнал суровый оклик старой акушерки.

– И если что надо будет – заходи!

 

Глава 8

 

Они остановились прямо под старой яблоней. Древнее дерево казалось сказочным существом из старинных легенд. Зимой искривленные узловатые ветви напоминали руки старухи, но сейчас буйная листва покрывала их, и яблоня вновь была молода. Мелкие зеленые яблочки висели гроздьями. Билл помнил их вкус с детства. Кисло-сладкие, терпкие, душистые.

Сорт был неизвестен, потому что Харли никогда не интересовали формальности.

Они вступили в тень дерева и сделались невидимками. Под ногами шуршала густая трава, над головами пели птицы. И никого в целом мире.

Сердце Билла стучало в висках, в горле, в кончиках пальцев – где угодно, но только не в положенном месте.

Быстрый переход