Изменить размер шрифта - +
Но он был уверен, что Гот и Тробб потеряли их и до сих пор кружатся между горными пиками.

Стало теплее. Потом показался слабый свет.

Ветви деревьев.

Множество деревьев, целый лес…

Холм.

И со всех сторон поля.

Шейд чуть не вскрикнул от радости. Мир вернулся, сияя серебристым светом. Он осторожно расправил крылья, изогнул их навстречу ветру и стал замедлять падение, переходя к полету. Шейд смотрел на расстилавшуюся перед ним местность. Впереди сияли Человеческие огни, но их было не так много, как в городе.

— Марина! — позвал он.

— Я уже здесь, наверху! — Она ярким пятном выделялась на фоне ночного неба.

— Мы скрылись от них? — Шейд быстро оглядел небо и гору.

Высоко над ними послышался слабый свист, быстро перерастающий в пронзительное лязганье.

— Нет… — пробормотал он, отказываясь верить ушам.

Гигантские летучие мыши появились из тьмы и начали замедлять падение. И этот шум, этот ужасный лязгающий шум!

— Бежим! — крикнула Марина и кивнула в сторону города.

— Если мы успеем до него добраться, то сможем там спрятаться.

В этом городе не было высоких башен, только множество низких домов и совсем мало машин на улицах. Позади раздавался лязгающий шум. Шейду казалось, он чует запах преследователей.

Они сделали крутой вираж над широкой дорогой и теперь летели над освещенными домами. Шейд оглянулся и увидел жадно горящие глаза Гота. Тробб немного отклонился в сторону — он намеревался обойти вокруг и отрезать им путь.

— Вниз! — крикнул он Марине.

Шейд нырнул в глубину улицы. Марина ринулась за ним. Шейд не знал, что делать дальше. Он петлял между фонарными столбами, огибал металлические щиты со вспыхивающими рекламными огнями. Мимо, изрыгая дым и грохот, катили машины. Вдруг Шейд увидел железную решетку на краю мостовой. Сквозь узкие щели стекали потоки дождевой воды. Он быстро измерил их эхозрением. А что если…

— Сложи крылья! — скомандовал он Марине.

И просунул в щель голову, а потом тело с прижатыми к нему крыльями и оказался под землей.

 

Спрятавшись в глубине колодца, Шейд со страхом смотрел на Гота, который, вцепившись в железную решетку, пытался поднять ее. Тробб изо всех сил помогал ему. Шейд с беспокойством посмотрел на Марину.

— Как думаешь, они могут ее сдвинуть? — прошептал он.

Марина покачала головой:

— Не знаю.

В ответ послышалось металлическое бряцание. Шейд задрожал. Готу и Троббу удалось поднять решетку на четверть дюйма, прежде чем она со звоном рухнула обратно.

— Надо поискать другой выход, — шепнула Марина.

Шейду не хотелось забираться глубже. Под землей ему было не по себе, казалось, что она всей своей тяжестью давит на голову. Но разве у них был выбор? Они осторожно опустились на дно колодца. Оттуда расходились в стороны два длинных туннеля.

— По-моему, не важно, куда идти, — сказала Марина, заглядывая в расходящиеся туннели. — Должен быть другой колодец, который выходит наверх. Как ты думаешь?

— Конечно, — сказал Шейд, стараясь, чтобы голос звучал бодро и уверенно.

Туннель был довольно широким, и они осторожно полетели, едва не касаясь покрытого маслянистыми лужицами дна. Ужасно воняло застоявшейся водой и отбросами.

— Стрела попала в него, — пробормотал Шейд. — Я точно видел.

— Может, он вытащил ее?

Впереди забрезжил слабый свет.

— Я так и думала, — обрадовалась Марина. — Это другой колодец.

Шейд полетел к свету и уже почти повернул в колодец, как вдруг…

Зубы.

Быстрый переход